Stendhal: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian Znacznik: Wycofane |
m Wycofano edycję użytkownika Lorne Malvo06 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to Swam pl. Znacznik: Wycofanie zmian |
||
Linia 44: | Linia 44: | ||
* Kiedyś co dopiero widział kobietę, którą kochasz, to widok innej kobiety psuje ci wzrok, powoduje ból fizyczny. |
* Kiedyś co dopiero widział kobietę, którą kochasz, to widok innej kobiety psuje ci wzrok, powoduje ból fizyczny. |
||
* (…) klasycyzm znaczy dziś naśladownictwo Sofoklesa i Eurypidesa, przekonane, że nie wywoła |
* (…) klasycyzm znaczy dziś naśladownictwo Sofoklesa i Eurypidesa, przekonane, że nie wywoła ziewania Francuzów XIX wieku (…). |
||
** Źródło: Jerzy Adamski, ''Historia literatury francuskiej. Zarys'', Wrocław 1989, s. 129. |
** Źródło: Jerzy Adamski, ''Historia literatury francuskiej. Zarys'', Wrocław 1989, s. 129. |
||
** Zobacz też: [[Eurypides]], [[Sofokles]] |
** Zobacz też: [[Eurypides]], [[Sofokles]] |
Wersja z 02:04, 18 lut 2024
Stendhal (właśc. Marie-Henri Beyle; 1783–1842) – francuski pisarz romantyk.
Czerwone i czarne
- Dla garstki szczęśliwych.
- Inne tłumaczenie: Nielicznym szczęśliwcom.
- To a happy few. (ang.)
- Opis: zakończenia powieści Czerwone i czarne (1830) i Pustelni Parmeńskiej (1839).
- Źródło: Historia malarstwa we Włoszech (1817)
- Za pięćdziesiąt lat będą w Europie sami prezydenci republik, ani jednego króla. A wraz z tymi czterema literami: K, R, Ó, L, zginą i księża, i szlachta. Widzę już tylko kandydatów robiących słodkie miny do plugawej większości.
Inne
- Abyśmy mogli być szczęśliwymi, trzeba, aby naszemu szczęściu zawsze czegoś brakowało.
- Zobacz też: szczęście
- Aby znać człowieka, wystarczy poznać samego siebie; aby poznać ludzi, trzeba żyć pośród nich.
- Zobacz też: człowiek
- Boga może usprawiedliwić tylko to, że nie istnieje.
- Zobacz też: Bóg
- Francuzi są najdowcipniejszą, najbardziej pełną uroku i przynajmniej dotąd najmniej muzykalną rasą na Ziemi.
- Źródło: Stephen Clarke, 1000 lat wkurzania Francuzów, Wydawnictwo WAB, Warszawa 2012, s. 446, tłum. Stanisław Kroszczyński.
- Gaduła, nim coś powie, mówi najpierw przez pięć minut.
- Źródło: Leksykon złotych myśli, wyboru dokonał Krzysztof Nowak, Warszawa 1998.
- Zobacz też: gaduła
- (…) geniusz poetycki jest martwy (…).
- Źródło: Jerzy Adamski, Historia literatury francuskiej. Zarys, Wrocław 1989, s. 149.
- Grzeczność to tylko brak odruchów złego wychowania.
- Zobacz też: grzeczność
- Iluż mężczyzn nie umie inaczej poruszyć serca kobiety, jak tylko je raniąc.
- Im powszechniej się ktoś podoba, tym płycej się podoba.
- Kiedyś co dopiero widział kobietę, którą kochasz, to widok innej kobiety psuje ci wzrok, powoduje ból fizyczny.
- (…) klasycyzm znaczy dziś naśladownictwo Sofoklesa i Eurypidesa, przekonane, że nie wywoła ziewania Francuzów XIX wieku (…).
- Kłamstwo jest jedyną ucieczką słabych.
- Zobacz też: kłamstwo
- Kobieta chłodna to kobieta, która nie spotkała jeszcze mężczyzny, którego musi kochać.
- Zobacz też: miłość
- Kobieta godna miłości może upatrywać swoje przeznaczenie w tej pięknej dewizie, którą posiada bluszcz: umiera, jeżeli się nie przywiąże.
- Kobieta młoda, która nie weźmie kochanka, umiera z nudów, a około czterdziestki głupieje.
- Kobieta traci zawsze w pierwszym małżeństwie najpiękniejsze dni swej młodości, a niech weźmie rozwód, głupcy zawsze coś przeciw niej znajdą.
- Zobacz też: małżeństwo, rozwód
- Kobieta z charakterem poświęci tysiąc razy życie dla ukochanego, a poróżni się z nim na zawsze, dla jakiejś urażonej ambicji, o głupstwo.
- Kobiety nadzwyczaj piękne już mniej zadziwiają drugiego dnia.
- Zobacz też: uroda
- Kobiety w pewnym wieku, które miały kochanków, sądzą, że naprawią swą reputację, okazując surowość wobec błędów, które są im już niedostępne.
- Zobacz też: kochanek
- Kochać to znaczy znajdować przyjemność w oglądaniu miłej i kochanej nam istoty, w dotykaniu jej i odczuwaniu jej wszystkimi zmysłami z tak bliska, jak to tylko jest możliwe.
- Zobacz też: kochanie
- Konwenanse są, podobnie jak prawa, kształtowane dla ludzi miernych przez ludzi miernych.
- Źródło: Przykazania etyki prawniczej: księga myśli, norm i rycin, oprac. Roman Tokarczyk, wyd. Wolters Kluwer Polska, s. 30.
- Krystalizacją nazywam czynność myśli, która we wszystkim, co widzi, odkrywa nowe przymioty ukochanej osoby.
- Źródło: O miłości (1822), 1, 2, tłum. Tadeusz Boy-Żeleński
- Miłość jest jedyną namiętnością, za którą płaci się monetą z własnej mennicy.
- Zobacz też: namiętność
- Miłość jest rozkosznym kwiatem, ale trzeba mieć odwagę zerwać go na krawędzi przepaści.
- Miłość własna czai się nawet w sercach będących świątynią najdostojniejszej cnoty.
- Miłość – radość widzenia, dotykania istoty kochającej i godnej kochania, odczuwania jej wszystkimi zmysłami, i tak blisko, jak to możliwe.
- Zobacz też: radość
- Może to właśnie ludzie niezdolni do miłości najżywiej odczuwają piękno – jest to przynajmniej najsilniejsze wrażenie, jakie może im dać kobieta.
- Zobacz też: piękno
- Myślałem, że będę miał zaszczyt być pochowanym w Żaganiu.
- Zobacz też: Żagań
- Największym szczęściem, jakie może dać miłość, jest pierwszy uścisk dłoni ukochanej kobiety.
- Nic tak nie ułatwia piorunującej miłości jak pochwały innych kobiet przed poznaniem osoby, która ma być jej przedmiotem.
- Zobacz też: pochwała
- Nic tak nie zabija miłości jak wybuchy prawdziwej miłości u partnera.
- Niewinność to śmieszna cnota.
- Zobacz też: cnota, niewinność
- Oto stanowczy powód dla ustanowienia różnicy między namiętną miłością a miłością z przekory: u kobiet niewierność zabija niemal pierwszą, potęguje zaś drugą.
- Piękno jest tylko obietnicą szczęścia.
- Polityka w utworze literackim to wystrzał z pistoletu w czasie koncertu; coś brutalnego, czego wszelako niepodobna pominąć.
- Źródło: Pustelnia parmeńska, rozdz. XXIII
- Zobacz też: polityka
- Połowę, najpiękniejszą połowę życia traci człowiek, który nie kochał namiętnie.
- Powieść jest to zwierciadło, które obnosi się po gościńcu.
- Opis: słowa te prawdopodobnie są autorstwa samego Stendhala, chociaż przypisał on je Césarowi Vichard Saint-Réalowi.
- Źródło: Czerwone i czarne, motto jednego z rozdziałów, tłum. Tadeusz Boy-Żeleński
- Prawdziwym polem dla cnót kobiecych to pokój chorego.
- Zobacz też: choroba
- Szczęście to to, czego prawdopodobnie w życiu nie osiągniemy, ale na jego szukanie warto poświęcić całe życie.
- Źródło: Nic, co ludzkie… Aforyzmy, sentencje i przysłowia, oprac. Henryk Jurand, LSW, 1982, s. 53.
- Szczęśliwa była by literatura, gdyby nie była rzeczą modną i gdyby się nią chcieli zajmować tylko ci, dla których jest stworzona.
- Zobacz też: literatura
- Śmiałość kobiety, która upiera się przy swej miłości, jest jedyną rzeczą godną największego podziwu na tym świecie.
- Trudno uniknąć choroby swojego stulecia.
- Trzeba być samotnikiem, aby czuć własne serce i aby kochać; ale trzeba być światowcem, aby mieć powodzenie w miłości.
- Tylko skazanie na śmierć wyróżnia człowieka od innych; to jedyna rzecz, której nie da się kupić.
- Zobacz też: śmierć
- W Europie żądzę podnieca skrępowanie, w Ameryce wabi ją swoboda.
- Zobacz też: Ameryka, Europa, podniecenie
- W miłostce, a może nawet i w pierwszych pięciu minutach prawdziwej miłości, kobieta, biorąc kochanka, bardziej liczy się z tym, jak inne kobiety patrzą na tego mężczyznę, niż jak nań patrzy ona sama.
- W miłości wątpi się często o tym, w co się najczęściej wierzy.
- W pierwszych minutach prawdziwej miłości kobieta biorąc kochanka bardziej liczy się z tym, jak inne kobiety patrzą na tego mężczyznę, niż jak patrzy nań ona sama.
- Wolę namiętność z jej wszystkimi burzami niż zimną nieczułość, w której są pogrążeni szczęśliwi.
- Wstyd użycza miłości zasobów wyobraźni, to znaczy daje jej życie.
- Wszelka miłość na ziemi rodzi się, żyje i umiera lub wzbija do nieśmiertelności wedle tych samych praw.
- Wszystkie kobiety podobne są do siebie ze względu na samą istotę drgnień ich namiętności.
- Wszystko można nabyć w samotności, prócz charakteru.
- (…) zbyt namiętne serce niedobrze widzi bieg rzeczy (…).
- Źródło: Jerzy Adamski, Historia literatury francuskiej. Zarys, Wrocław 1989, s. 140.
- (…) zbyt wielka wrażliwość uniemożliwia osąd (…).
- Źródło: Jerzy Adamski, Historia literatury francuskiej. Zarys, Wrocław 1989, s. 140.