Przejdź do zawartości

Jared Leto

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Jared Leto (2009)

Jared Joseph Leto (ur. 1971) – amerykański aktor, wokalista i gitarzysta zespołu 30 Seconds to Mars.

  • A tak serio, to nie ma znaczenia czy jesteś papieżem, czy Barackiem Obamą, czy też Bono albo Björk – niektórzy ludzie będą cię uwielbiać, a niektórzy nienawidzić. Możesz być kolesiem wałęsającym się po ulicach albo najsławniejszą osobą na świecie, to bez znaczenia. Niezgoda i opozycja są, niestety, częścią człowieczeństwa. Nie znam jeszcze artysty, który by nie zaznał jakiejś formy krytyki.
  • Bądź kim chcesz – pieprz opinię innych. Nie bądź jednym z tych stereotypowych ludzi.
    • Be who you wanna be – fuck everyone else’s opinion. Don’t be one of those stereotypical people. (ang.)
  • Bombardowanie dla pokoju jest jak pieprzenie dla cnoty!
    • Bombing for peace is like fucking for virginity! (ang.)
  • Chciałbym jedynie podziękować, za podarowanie nam miejsca, do którego będziemy wracać przez resztę naszego życia, Polsko
    • I just wanna say thank you so much for giving us a place to come for the rest of our lives, Poland (ang.)
      • Opis: podczas koncertu w Polsce (Łódź, 8 listopada 2011)
  • Dla nas takie rzeczy jak makijaż są tylko dla sceny. Nie siedzę tu teraz ze szminką na ustach, eyelinerem na powiekach albo nawet w staniku.
    • For us, things like make-up are just for the stage. I’m not sitting here right now at the interview wearing lipstick or something, or eyeliner, or you know, or a bra for that matter. (ang.)
  • Jesteś sławny, gdy mówią o tobie, że jesteś gejem.
    • You know you’re really famous when there’s rumors about you being gay. (ang.)
  • Jeśli masz dosyć odwagi, żeby marzyć, wszystko jest możliwe!
  • Liceum to mroczne miejsce; spędzałem tam czas ze świrami.
    • High school is a dark place; I hung out with "freaks". (ang.)
  • Mam nadzieję, że nie macie nic przeciwko – Od dzisiaj uważam się za Polaka.
    • I hope you don’t mind but from this night forward I’m gonna consider myself a Polish Man. (ang.)
    • Opis: podczas koncertu na Coke Live Fesitival w 2010.
  • Mój zespół i moi fani to unikatowe jednostki, które nazwałem Echelonem. Echelon jest rozproszony po całym świecie i jest podzielony na armie miłości.
  • Myślę, że to nie jest dla dzieci. Ale gdybyś wrócił do domu i zobaczył, jak twoje dzieci grają w gry wideo, będziesz bardziej zszokowany.
    • I don’t think is for children, but I think if you went home and looked at the video games thet your kids are playing, you’d be much more schocked. (ang.)
    • Opis: o Requiem dla snu.
  • Nie jestem wielkim fanem koloru groszkowego albo pędów bambusa – to nie jest ładny kolor. Kolor wkładek do butów, to kolejny dziwaczny. Kolor pasty do zębów też jest dziwny. Śpiochy w oczach to następny kolor, który nie jest moim ulubionym. Mógłbym powiedzieć, że mieszki włosowe to kolejny dziwny. Jest w pewnym sensie przezroczysty.
    • Opis: zapytany o kolor, którego nie chciałby założyć.
  • Nienawiść to dziwne słowo. Zachęcałbym innych do tego, by go nie używali. Z pewnością potrafię być zirytowany, jednak sądzę, że uczę się to przezwyciężać.
  • Nie nazywałbym nas „emo”. To znaczy, nazywaj nas, jak chcesz. Ale wolałbym, żebyś nazwał nas „polka”.
  • Sądzę, że bardzo ważna jest ochrona. Nawet jeśli nie zgadzasz się z tym, że ludzie przyczyniają się do globalnego ocieplenia. Myślę że stała ochrona, bycie uświadomionym w kwestii zasobów energetycznych, w kwestii swojego „carbon footprint” („carbon footprint” to wskaźnik, który określa wpływ każdego z nas na katastrofalne dla ludzkości globalne ocieplenie). To prawdopodobnie najlepsze co można robić, nawet jeśli świat nie zwraca uwagi na alarmujące doniesienia o zmianie oblicza mapy świata.
  • To jest piosenka… zatytułowana The Kill. Ale nie bój się – to miła piosenka. O utracie świadomości.
    • This is a song called "The Kill". But don’t be scared, it’s a nice song. About losing your mind. (ang.)
  • To koszmar. Czasami mam ochotę przywalić komuś kijem albo poobijać mu kolana – to pewnie byłoby znacznie bardziej zabawne. Niektórzy ludzie zdecydowanie wyglądaliby lepiej z twarzą obitą kijem baseballowym. Nasza muzyka jest dla nas bardzo ważna, więc kiedy słyszymy coś, co nam się nie podoba, traktujemy to bardzo osobiście.
    • Opis: o krytyce jego zespołu.
    • Źródło: film.wp.pl

Zobacz też: