Piasek: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
m lit
+1
Linia 2: Linia 2:
*Ażeby po nas zostały jedynie<br>Ślady na piasku i kręgi na wodzie.
*Ażeby po nas zostały jedynie<br>Ślady na piasku i kręgi na wodzie.
**Autor: [[Leopold Staff]], ''Łabedź i lira. Kochać i tracić'', 1914
**Autor: [[Leopold Staff]], ''Łabedź i lira. Kochać i tracić'', 1914

*Budowałem na piasku<br>I zwaliło się<br>Budowałem na skale<br>I zwaliło się<br>Teraz budując zacznę<br>Od dymu z komina
*Budowałem na piasku<br>I zwaliło się<br>Budowałem na skale<br>I zwaliło się<br>Teraz budując zacznę<br>Od dymu z komina
**Autor: [[Leopold Staff]], ''Podwaliny''
**Autor: [[Leopold Staff]], ''Podwaliny''

*Czas nie jest klepsydrą, która przesypuje piasek, lecz żniwiarzem, który więzi snop.
*Czas nie jest klepsydrą, która przesypuje piasek, lecz żniwiarzem, który więzi snop.
**Autor: [[Antoine de Saint-Exúpery]]
**Autor: [[Antoine de Saint-Exúpery]]

*Trzy razy księżyc odmienił się złoty, <br>Jak na tym piasku rozbiłem namioty.
**Autor: [[Juliusz Słowacki]], ''Ojciec zadżumionych''

*Zbudował dom swój na piasku.
*Zbudował dom swój na piasku.
**Źródło: Biblia, Nowy Testament
**Źródło: Biblia, Nowy Testament

*Zmartwienie jest jak piasek pod muszlą ostrygi:<br>mała ilość wytwarza perłę,<br>zbyt duża zabija zwierzę.
*Zmartwienie jest jak piasek pod muszlą ostrygi:<br>mała ilość wytwarza perłę,<br>zbyt duża zabija zwierzę.
**''Worry is like sand in an oyster:<br>a little produces a pearl,<br>too much kills the animal.''
**''Worry is like sand in an oyster:<br>a little produces a pearl,<br>too much kills the animal.''

Wersja z 12:47, 18 lip 2005

  • Ażeby po nas zostały jedynie
    Ślady na piasku i kręgi na wodzie.
  • Budowałem na piasku
    I zwaliło się
    Budowałem na skale
    I zwaliło się
    Teraz budując zacznę
    Od dymu z komina
  • Trzy razy księżyc odmienił się złoty,
    Jak na tym piasku rozbiłem namioty.
  • Zbudował dom swój na piasku.
    • Źródło: Biblia, Nowy Testament
  • Zmartwienie jest jak piasek pod muszlą ostrygi:
    mała ilość wytwarza perłę,
    zbyt duża zabija zwierzę.
    • Worry is like sand in an oyster:
      a little produces a pearl,
      too much kills the animal.