Przejdź do zawartości

Nirvana

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Logo Nirvany

Nirvana – amerykański zespół grający grunge i rock alternatywny w latach 1987–1994. W ostatnim składzie grali: Kurt Cobain, Krist Novoselic, Dave Grohl oraz Pat Smear.

Uwaga: W dalszej części znajdują się słowa powszechnie uznawane za wulgarne!


Teksty utworów Nirvany

[edytuj]
  • A ja chciałem więcej, niż mogłem ukraść. Aresztuję siebie i założę tarczę. Zrobię wszystko, co w mojej mocy, żeby udowodnić, że nadal czuję ją na tobie.
    • And I wanted more than I could steal. I'll arrest myself and wear a shield. I'll go out of my way to prove I still smell her on you. (ang.)
    • Źródło: Lounge Act
  • Bardzo starałem się mieć ojca, ale zamiast tego miałem tatę.
    • I tried hard to have a father, but instead, I had a dad. (ang.)
    • Źródło: Serve the Servants
  • Będę dalej walczyć z zazdrością, dopóki, kurwa, nie zniknie.
    • I'll keep fighting jealousy, until it's fucking gone. (ang.)
    • Źródło: Lounge Act
  • Boli kiedy sikam.
    • It hurts when I pee. (ang.)
    • Źródło: Mexican Seafood
  • Bóg jest gejem.
    • God is gay. (ang.)
    • Źródło: Stay Away
  • Chciałbym móc zjeść twojego raka, kiedy staniesz się czarny.
    • I wish I could eat your cancer when you turn black. (ang.)
    • Źródło: Heart-Shaped Box
  • Dobrze jest zjeść rybę, bo one nie mają żadnych uczuć.
    • It's okay to eat fish 'cause they don't have any feelings. (ang.)
    • Źródło: Something in the Way
  • Floyd oddycha ciężko, słyszę zamek błyskawiczny. Siusiak przyciśnięty na przeciwko moich ust. Było mi wstyd.
    • Floyd breathes hard, I hear a zip. Pee-pee pressed against my lips. I was shamed. (ang.)
    • Źródło: Floyd The Barber
  • I przysięgam, że nie mam strzelby.
    • And I swear that I don't have a gun. (ang.)
    • Źródło: Come As You Are
  • Jeśli będziesz kiedyś w potrzebie, proszę, nie wahaj się zapytać najpierw kogoś innego.
    • If you ever need anything, please don’t hesitate to ask someone else first. (ang.)
    • Źródło: Very Ape
  • Jestem gorszy w tym, co robię najlepiej.
    • I’m worse at what I do best. (ang.)
    • Źródło: Smells Like Teen Spirit
  • Jeszcze jeden dzień i zakończę moją służbę,
    jeszcze raz się naćpać, by nie być nerwowym,
    zastanawiam się, jak znajdę drogę,
    to koniec.
    • One more day to complete my service
      One more high to decay my nervous
      Wondering how I’m gonna find a way
      It’s over.
      (ang.)
    • Źródło: Old age
  • Jestem negatywnym dziwakiem i jestem naćpany.
    • I'm a negative creep and I'm stoned. (ang.)
    • Źródło: Negative Creep
  • Jestem ogromnie szczęśliwy, gdyż dziś odnalazłem swych przyjaciół.
    Są w mojej głowie
    (...)
    Zbiliśmy nasze lustra.
    Niedzielny poranek jest codziennością tego, na czym mi zależy.
    I nie boję się.
    W tym oszołomieniu zapalam swe świece, gdyż odnalazłem Boga.
    • I’m so happy
      Cause today I found my friends
      They’re in my head
      (...)
      We’ve broke our mirrors
      Sunday morning
      Is everyday for all I care
      And I’m not scared
      Light my candles
      In a daze ’cause I’ve found god.
      (ang.)
    • Źródło: Lithium
  • Jestem taki brzydki, ale to jest okej, bo ty też jesteś.
    • Im so ugly, but thats okay, cause so are you. (ang.)
    • Źródło: Lithium
  • Każdy wers kończy się rymem. Nie wiem dlaczego. Mniej znaczy więcej, miłość jest ślepa.
    • Every line ends in rhyme. I don't know why. Less is more, love is blind. (ang.)
    • Źródło: Stay Away
  • Kocham Cię tak bardzo, że robi mi się niedobrze.
    • Love you so much, it makes me sick. (ang.)
    • Źródło: Aneurysm
  • Kocham siebie bardziej niż ciebie.
    Wiem, że to złe, ale co powinienem zrobić?
    • I love myself better than you
      I know it’s wrong, but what should I do?
      (ang.)
    • Źródło: On a Plain
  • Małpa widzi, małpa robi. Nie wiem dlaczego.
    • Monkey see, monkey do. I don't know why. (ang.)
    • Źródło: Stay Away
  • Miała wilgotną waginę. Szczególnie podobał mi się jej obwód. Ssałem ścianki jej odbytu.
    • She had a moist vagina. I particularly enjoyed the circumference. I've be sucking walls of her anus. (ang.)
    • Źródło: Moist Vagina
  • Modowe gówna, modowe style.
    • Fashion shits, fashion styles. (ang.)
    • Źródło: Stay Away
  • Moje serce jest złamane, ale mam trochę kleju.
    • My heart is broke, but I have some glue. (ang.)
    • Źródło: Dumb
  • Mulat, albinos
    Komar, moje libido.
    • A mulatto, an albino
      A mosquito, my libido.
      (ang.)
    • Źródło: Smells Like Teen Spirit
  • Myślę, że jestem głupi albo może tylko szczęśliwy.
    • I think I’m dumb or maybe just happy. (ang.)
    • Źródło: Dumb
  • Najlepszy dzień, jaki kiedykolwiek miałem, był wtedy, kiedy nauczyłem się płakać na zawołanie.
    • The finest day that I’ve ever had, was when I learned to cry on command. (ang.)
    • Źródło: On a Plain
  • Natura to dziwka.
    • Nature is a whore. (ang.)
    • Źródło: In Bloom
  • Nie jestem taki jak oni, ale potrafię udawać. Słońce zaszło, ale mam światło.
    • I'm not like them, but I can pretend. The sun is gone, but I have a light. (ang.)
    • Źródło: Dumb
  • Nie musimy się rozmnażać,
    możemy posadzić dom,
    możemy wybudować drzewo,
    W sumie jest mi to obojętne.
    • We don’t have to breed
      We could plant a house
      We could build a tree.
      I don’t even care.
      (ang.)
    • Źródło: Breed
  • Nie obchodzi mnie co myślisz, chyba, że dotyczy to mnie.
    • I don't care what you think unless it is about me. (ang.)
    • Źródło: Drain You
  • Nienawidzę samego siebie i chcę umrzeć…
    • I hate myself and I want to die… (ang.)
    • Źródło: I hate myself and I want to die
  • Nienawidź swoich wrogów.
    Chroń, chroń swoich przyjaciół.
    Znajdź, znajdź swoje miejsce.
    Mów, mów prawdę.
    • Hate your enemies
      Save, save your friends
      Find, find your place
      Speak, speak the truth.
      (ang.)
    • Źródło: Radio Friendly Unit Shifter
  • Nigdy nie spotkałem mądrego człowieka. Jeśli tak, to jest to kobieta.
    • Never met a wise man. If so, it's a woman. (ang.)
    • Źródło: Territorial Pissings
  • Ona kocha go bardziej niż on kiedykolwiek będzie wiedział. On kocha ją bardziej niż kiedykolwiek to okaże.
    • Źródło: Swap Meet
  • Potrzebuję spokojnego przyjaciela
    Tak, takiego, co mnie wysłucha.
    Tak, myślę, że pasujesz do tej roli
    Tak, ale ty o tym wiesz.
    • I need an easy friend
      I do, with an ear to lend
      I do, think you fit this shoe
      I do, but you have a clue.
      (ang.)
    • Źródło: About a girl
  • Przyjdź, takim jakim jesteś. Takim jakim byłeś. Takim jakim chcę żebyś był.
    • Come, as you are. As you were. As I want you to be.
    • Źródło: Come As You Are
  • Przy wyłączonych światłach jest mniej niebezpiecznie.
    • With the lights out, it's less dangerous. (ang.)
    • Źródło: Smells Like Teen Spirit
  • Sprzedaj dzieci za jedzenie.
    • Sell the kids for food. (ang.)
    • Źródło: In Bloom
  • Teraz wymiotuje spermą i biegunką.
    • Now I vomit cum and diarrhea. (ang.)
    • Źródło: Mexican Seafood
  • To, że masz paranoję, nie oznacza, że ​​cię nie ścigają.
    • Just because you're paranoid don't mean they're not after you. (ang.)
    • Źródło: Territorial Pissings
  • Uwierzysz mi, kiedy ci powiem
    Jesteś królową mojego serca
    Proszę, nie oszukuj mnie, kiedy cię ranię
    To nie jest tak, jak się wydaje.
    • Źródło: Love Buzz
  • Uznałem to za trudne, było trudno to znaleźć. Och dobrze, cokolwiek, nieważne.
    • I found it hard, it was hard to find. Oh well, whatever, nevermind. (ang.)
    • Źródło: Smells Like Teen Spirit
  • W gruncie rzeczy to wszystko, czym jesteśmy.
    • All in all is all we are. (ang.)
    • Źródło: All Apologies
  • Woda jest taka żółta, jestem zdrowym studentem.
    • The water is so yellow, I'm a healthy student. (ang.)
    • Źródło: Drain You
  • Wolę umrzeć, niż być fajny.
    • Rather be dead than cool. (ang.)
    • Źródło: Stay Away
  • Wszyscy są gejami.
    • Everyone is gay. (ang.)
    • Źródło: All Apologies
  • Zacznę to bez żadnych słów. Byłem na takim haju. Drapałem się aż do krwi.
    • I'll start this off without any words. I got so high. I scratched 'till I bled. (ang.)
    • Źródło: On a Plain
  • Zgwałć mnie.
    • Rape me. (ang.)
    • Źródło: Rape Me

Inne

[edytuj]
  • Punk to muzyczna wolność. To mówienie, robienie i granie tego, na co masz ochotę. Nirvana oznacza wolność od bólu i cierpienia w zewnętrznym świecie i to jest bliskie mojej definicji punk rocka.
  • Dla mnie od paru lat ten numer―i działa on na mnie za każdym razem bardzo silnie―niezmiennie jest o tym, jak ciężko jest, kiedy znowu okazuje się, że jeśli coś ci naprawdę stoi na drodze w tym życiu, to najczęściej tym czymś jesteś ty sam. Mało jest piosenek, które w tak poruszający sposób oddają, jak trudno być w takim miejscu.