Przejdź do zawartości

Maurice Barrès

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Maurice Barrès

Maurice Barrès (1862–1923) – francuski pisarz i polityk nacjonalistyczny.

  • Ojczyzna to Ziemia i Zmarli.
    • Źródło: Scènes et doctrines du nationalisme (fr.)
    • Zobacz też: ojczyzna
  • Pierwszą troską człowieka, który chce żyć, jest otoczyć się wysokim murem.
    • Źródło: Jerzy Adamski, Historia literatury francuskiej. Zarys, Wrocław 1989, s. 160.
    • Zobacz też: człowiek
  • Ci którzy rezygnują ze wszystkiego i którzy chcą wszystkiego, dobrze się zrozumieją. Tak naprawdę jedni i drudzy nie są zadowoleni z niczego; aż do tego stopnia, że ​​cierpią z powodu poczucia niepewności i pragnienia doskonałości.
    • Ces gens qui renoncent à tout et ces gens qui désirent tout sont bien faits pour s’entendre. Les uns et les autres, en effet, ne se satisfont de rien; ils ont jusqu’à en souffrir le sens du précaire, le désir de la perfection. (fr.)
    • Źródło: Trois stations de psychothérapie, Perrin et Cie, Paris 1891, s. 60-61.
  • Wśród oceanu i pełnego niezgłębionych tajemnic naporu fal trzymam się mojej koncepcji historycznej tak jak rozbitek trzyma się swej łodzi. Nie dotykam zagadki o początku wszechrzeczy ani też bolesnej zagadki ich końca. Obieram sobie miejsce w zbiorowości nieco trwalszej niż ja sam, wynajduję sobie przeznaczenie, mającej więcej sensu niż moja marna kariera. Myśl moja na początku tak dumna z tego, że jest wolna, poprzez szereg upokorzeń dochodzi do stwierdzenia swej zależności od ziemi i od przodków, a więc od czynników, które- zanim się urodziłem- zadecydowały o niej i o jej najsubtelniejszych odcieniach.
    • Źródło: Historia Ligi Narodowej- Stanisław Kozicki

O Maurice’ie Barrèsie

[edytuj]
  • Kiedy słyszę jego stwierdzenia, że pomiędzy Francuzem i „Niemcem” istnieje jakaś fundamentalna różnica rodzajowa, istotowa czy esencjalna; kiedy słyszę, jak [Barrès] wypowiada się o „Niemcach” w taki sposób, w jaki sposób odkrywca powracający ze Środkowej Azji mógłby się wyrażać na temat obcych cywilizacji – czy raczej barbarii – które widział, to nie mam siły ripostować, przytaczając nazwiska, przykłady czy argumenty. Próby polemiki, refutacji – oznaczałyby przyznanie zasadności sensu dyskusji, której nie warto nawet zaczynać.
    • Autor: Léon Blum
    • Opis: fragment tekstu krytycznoliterackiego na temat Au service de l’Allemagne.
    • Źródło: Tony Judt, Brzemię odpowiedzialności. Blum, Camus, Aron i francuski wiek dwudziesty, tłum. Michał Filipczuk, Wyd. Krytyki Politycznej, Warszawa 2013, s. 115.