Księga Micheasza

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów

Księga Micheasza – jedna z ksiąg biblijnych Starego Testamentu.

Biblia Paulistów[edytuj]

  • A ty, Betlejem Efrata,
    tak małe jesteś wśród judzkich osiedli!
    Z ciebie wyjdzie mi Ten,
    który będzie władcą w Izraelu.
    Jego początki sięgają praczasu
    i dni wieczności.
    • Źródło: Mi 5, 1

Biblia Tysiąclecia[edytuj]

  • A ty, Betlejem Efrata,
    najmniejsze jesteś wśród plemion judzkich!
    Z ciebie mi wyjdzie
    Ten, który będzie władał w Izraelu,
    a pochodzenie Jego od początku,
    od dni wieczności.
    • Źródło: wydanie II, 1971, Mi 5, 1

Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata[edytuj]

Ta sekcja ma chronologiczny układ cytatów.
  • Słowo Jehowy, które za dni Jotama, Achaza, Ezechiasza – królów Judy – doszło do Micheasza z Moreszet i które on otrzymał w wizji dotyczącej Samarii i Jerozolimy (...).
    • Źródło: Mi. 1:1
  • Wszystko to z powodu buntu Jakuba, z powodu grzechów domu Izraela. Co jest buntem Jakuba? Czyż nie Samaria? A co jest wyżynami Judy? Czyż nie Jerozolima?
    I uczynię z Samarii rumowisko na polu (...). Wszystkie jej ryte wizerunki zostaną roztrzaskane, a wszystkie dary wręczone jej jako zapłata spłoną w ogniu; i wszystkie jej bożki obrócę w pustkowie.
    • Źródło: Mi. 1:5–7
  • Biada tym, którzy na swych łóżkach knują coś szkodliwego i tym, którzy dopuszczają się zła! Postępują tak przy świetle poranka, gdyż jest to w mocy ich ręki. I pożądali pól, i je zagarnęli; także domów i je zabrali; dopuścili się też oszustwa wobec krzepkiego męża i jego domowników, wobec mężczyzny i jego dziedzicznej własności.
    • Źródło: Mi. 2:1, 2
  • Z całą pewnością zgromadzę Jakuba (...).
    • Źródło: Mi. 2:12
  • Jej zwierzchnicy sądzą tylko za łapówkę, jej kapłani pouczają tylko za zapłatę, a jej prorocy uprawiają wróżbiarstwo za pieniądze (...).
    • Źródło: Mi. 3:11
  • I stanie się pod koniec dni, że góra domu Jehowy będzie utwierdzona ponad szczytem gór i wyniesiona ponad wzgórza; i popłyną ku niej ludy. I wiele narodów pójdzie i powie: „Przyjdźcie i wstąpmy na górę Jehowy i do domu Boga Jakubowego; a on będzie nas pouczał o swoich drogach i będziemy chodzić jego ścieżkami”. Z Syjonu bowiem wyjdzie prawo, a słowo Jehowy – z Jerozolimy.
    • Źródło: Mi. 4:1, 2
  • I przekują swe miecze na lemiesze, a swe włócznie na noże ogrodnicze. Nie podniosą miecza, naród przeciw narodowi, ani się już nie będą uczyć wojowania. I będą siedzieć, każdy pod swą winoroślą i pod swym drzewem figowym, i nikt nie będzie ich przyprawiał o drżenie
    • Źródło: Mi. 4:3, 4
  • Bo wszystkie ludy, każdy z nich, będą chodzić w imieniu swego boga; my natomiast będziemy chodzić w imieniu Jehowy, naszego Boga, po czas niezmierzony, już na zawsze.
    • Źródło: Mi. 4:5
  • A ty, Betlejem Efrata, zbyt małe, by się znaleźć między tysiącami Judy, z ciebie mi wyjdzie ten, który ma zostać władcą w Izraelu; pochodzenie jego od czasów zamierzchłych, od dni czasu niezmierzonego.
    • Źródło: Mi. 5:2
  • I usunę spośród ciebie twoje ryte wizerunki i słupy, i już nie będziesz się kłaniać dziełu swych rąk.
    • Źródło: Mi. 5:13
  • On ci powiedział, ziemski człowieku, co jest dobre. I czego Jehowa wymaga od ciebie prócz tego, żebyś czynił zadość sprawiedliwości i miłował życzliwość oraz był skromny, chodząc ze swoim Bogiem?
    • Źródło: Mi. 6:8

Inne przekłady[edytuj]

  • Pokazano ci, człowieku, co to jest dobro,
    I czego Wiekuisty od ciebie żąda,
    Abyś urzeczywistniał sprawiedliwość
    I czynił miłosierdzie, i w pokorze chodził
    Przed Twoim Bogiem.
    Głos Pana do miasta woła,
    A zbawienie będzie z tymi,
    Którzy boją się Jego imienia.
    Pamiętajcie o rózgach karzących
    I o tym, kto je ustanowił.
    Czy wciąż jeszcze w domu bezbożnego
    Są skarby zdobyte nieprawością
    i miara nieuczciwa i obrzydła?
    Czy czysty może być człowiek,
    Gdy odmierza wagę fałszywą
    I ukrywa w mieszku szalbiercze odważniki,
    Gdy zdzierstwo jest przy miejskich bogaczach.
    A mieszkańcy miast mówią kłamstwa
    A mowy ich są podstępne?

Zobacz też[edytuj]