Przejdź do zawartości

Gwiezdne wojny: część III – Zemsta Sithów

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Logo Zemsty Sithów

Gwiezdne wojny: część III – Zemsta Sithów (ang. Star Wars, Episode III: Revenge of the Sith) – chronologicznie trzeci, a jeśli chodzi o kolejność powstawania – szósty film z serii Gwiezdne wojny z 2005 roku według scenariusza George’a Lucasa i w jego reżyserii.

Napisy początkowe

[edytuj]
  • Wojna! Republika chyli się
    ku upadkowi poprzez liczne
    ataki bezwzględnego Lorda Sithów,
    Hrabiego Dooku. Bohaterowie są
    po obu stronach konfliktu. Zło
    czai się wszędzie.

    W zadziwiającym posunięciu,
    okrutny przywódca armii droidów,
    Generał Grievous, wtargnął do
    stolicy Republiki, porywając
    Kanclerza Palpatine`a, przywódcę
    Galaktycznego Senatu.

    W trakcie, gdy armia droidów
    należąca do Separatystów, stara
    się uciec z oblężonej stolicy
    wraz z cennym zakładnikiem, dwaj
    rycerze Jedi prowadzą desperacką
    misję uratowania porwanego
    Kanclerza…
    • War! The Republic is crumbling
      under attacks by the ruthless
      Sith Lord, Count Dooku.
      There are heroes on both sides.
      Evil is everywhere.

      In a stunning move, the
      fiendish droid leader, General
      Grievous, has swept into the
      Republic capital and kidnapped
      Chancellor Palpatine, leader of
      the Galactic Senate.

      As the Separatist Droid Army
      attempts to flee the besieged
      capital with their valuable
      hostage, two Jedi Knights lead a
      desperate mission to rescue the
      captive Chancellor…
      (ang.)
Ewan McGregor – odtwórca roli Obi-Wana Kenobiego
  • I o co tyle krzyku?
    • So uncivilized. (ang.)
    • Opis: po zabiciu Generała Grievousa.
  • To niemożliwe!
    • It’s impossible! (ang.)
    • Opis: po odkryciu, że Anakin przeszedł na ciemną stronę Mocy.
  • Znowu się udało!
    • Another happy landing! (ang.)
    • Opis: po awaryjnym lądowaniu na Coruscant.
  • Kanclerzu Palpatine, lordowie Sithów to nasza specjalność.
    • Chancellor Palpatine, Sith Lords are our speciality. (ang.)
    • Opis: na pokładzie Invisible Hand.
  • Tylko Sith przemawia w ten sposób.
    • Only a Sith deals in absolutes. (ang.)
    • Opis: na Mustafar do Dartha Vadera.
  • Anakin, jestem lojalny Republice! Naszej demokracji!
    • Anakin, my allegiance is to the Republic! To democracy! (ang.)
    • Opis: przed pojedynkiem z Vaderem.
  • Byłeś mi bratem! Kochałem cię!
    • You were my brother, Anakin! I loved you! (ang.)
    • Opis: po pojedynki na Mustafar.
  • To koniec Anakin! Mam lepszą pozycję!
    • It’s over Anakin! I have the high ground! (ang.)
    • Opis: w czasie pojedynku na Mustafar.
  • To ty byłeś wybranym! Powiedziano, że zniszczysz Sithów, a nie dołączysz do nich! Przywrócisz równowagę Mocy, a nie zostawisz ją w ciemności!
    • You were the chosen one! It was said that you would destroy the Sith, not join them! Bring balance to the Force, not leave it in darkness! (ang.)
    • Opis: po pojedynku na Mustafar.

Hrabia Dooku

[edytuj]
Christopher Lee – odtwórca roli Hrabiego Dooku
  • Podwójna duma, podwójna porażka.
    • Good, twice the pride, double the fall. (ang.)
    • Opis: Przed pojedynkiem na pokładzie Invisible Hand
Hayden Christensen – odtwórca roli Anakina Skywalkera
  • Generale Grievous, jest pan niższy niż myślałem.
    • General Grievous, you are shorter than I expected. (ang.)
    • Opis: na mostku Invisible Hand.
  • Jeżeli nie jesteś ze mną, jesteś moim wrogiem!
    • If you are not with me, then you are my enemy! (ang.)
    • Opis: na Mustafar.
  • Sprowadziłem pokój, sprawiedliwość, bezpieczeństwo i wolność na moje nowe Imperium!
    • I have brought peace, freedom, justice and security to my new empire! (ang.)
    • Opis: przed pojedynkiem z Kenobim.

Palpatine/Darth Sidious

[edytuj]
  • Potęga! Nieograniczona moc!
    • Opis: zabijając mistrza Windu.
  • Wreszcie Jedi są skończeni!
    • At last, the Jedi are no more! (ang.)
    • Opis: do mistrza Yody, przed walką z nim.
  • To legenda Sithów. Darth Plagueis był mrocznym Lordem Sith. Tak potężnym i mądrym, że potrafił wpływać Mocą na midichloriany, by tworzyć… życie. Miał tak ogromną wiedzę o Ciemnej Stronie, że mógł utrzymać przy życiu tych, na których mu zależało. Stał się tak potężny, że jedyną rzeczą, jakiej się obawiał… była utrata tej potęgi, co oczywiście się stało. Niefortunnie bowiem, całą swoją wiedzę przekazał uczniowi, który to uczeń podstępnie zabił go podczas snu. Cóż za ironia. Potrafił ocalić innych od śmierci, ale nie siebie samego.
    • It’s a Sith legend. Darth Plagueis was a Dark Lord of the Sith, so powerful and so wise he could use the Force to influence the midichlorians to create life… He had such a knowledge of the dark side that he could even keep the ones he cared about from dying. The dark side of the Force is a pathway to many abilities some consider to be unnatural. He became so powerful… the only thing he was afraid of was losing his power, which eventually, of course, he did. Unfortunately, he taught his apprentice everything he knew, then his apprentice killed him in his sleep. Ironic. He could save others from death, but not himself. (ang.)
    • Opis: rozmowa Anakina z Palpatinem w operze.
  • Ja jestem Senatem!
    • I am the Senate! (ang.)
    • Opis: przy próbie aresztowania.
  • Dla zapewnienia bezpieczeństwa i ciągłej stabilności, Republika będzie przekształcona w pierwsze Galaktyczne Imperium, dla niezagrożonego i bezpiecznego społeczeństwa.
    • In order to ensure our security and continuing stability, the Republic will be reorganized into the first Galactic Empire for a safe and secure society. (ang.)
    • Opis: deklaracja Nowego Ładu przedstawiona przed Senatem Galaktycznym.
  • Jesteś aresztowany, mój lordzie!
    • You are under arrest, my lord! (ang.)
    • Opis: chwilę po zwycięskiej potyczce na miecze świetlne z Sidiousem.
  • Zajmij miejsce młody Skywalkerze.
    • Take a seat young Skywalker. (ang.)
    • Opis: po przyjęciu Anakina do Rady Jedi.
    • Zobacz też: Mace Windu
  • Ucznia podobno masz nowego Imperatorze, czy wolisz imię Darth Sidious?
    • I hear a new apprentice you have emperor, or should I call you Darth Sidious. (ang.)
    • Opis: przed pojedynkiem z Imperatorem.
  • Zawiodłem ja, na wygnanie, udać się muszę.
    • Into exile I must go, failed I have. (ang.)
    • Opis: po pojedynku z Sidiousem.

Inni

[edytuj]
  • Za mną!
    • Come on! (ang.)
    • Postać: Ki-Adi-Mundi
    • Opis: do swojego oddziału klonów, krótko przed swoją śmiercią.
  • Nie!
    • Nooo! (ang.)
    • Postać: Bail Organa
    • Opis: gdy klony zabiły młodego padawana Jedi.

Dialogi

[edytuj]

wersja polska

Obi-Wan Kenobi: To ty byłeś wybranym! Powiedziano, że zniszczysz Sithów, a nie dołączysz do nich! Przywrócisz równowagę Mocy, a nie zostawisz ją w ciemności!
Anakin Skywalker: Nienawidzę cię!
Obi-Wan Kenobi: Byłeś mi bratem, Anakin! Kochałem cię!

wersja angielska

Obi-Wan Kenobi: You were the chosen one!! It was said you would destroy the Sith, not join them! Bring balance to the Force, not leave it in darkness!!
Anakin Skywalker: I hate you!
Obi-Wan Kenobi: You were my brother Anakin! I loved you!

wersja polska

Darth Sidious: Lordzie Vader, słyszysz mnie?
Darth Vader: Tak, mistrzu. Gdzie jest Padmé? Jest bezpieczna? Nic jej nie jest?
Darth Sidious: W swoim gniewie ty… zabiłeś ją.
Darth Vader: Ja… Ja nie mógłbym! Ona żyła! Wątpię! Nieeeee!!

wersja angielska

Sidious: Lord Vader, can you hear me?
Vader: Yes, Master. Where is Padmé? Is she safe? Is she all right?
Sidious: It seems, in your anger, you killed her.
Vader: I… I couldn’t have! She was alive! I felt it!! Nooooo!!!

wersja polska

Mace Windu: W imieniu Senatu Galaktycznego Republiki, aresztuję cię kanclerzu.
Palpatine: Grozisz mi mistrzu Jedi?
Mace Windu: Senat zdecyduje o twoim losie.
Palpatine: To ja jestem senatem!
Mace Windu: Jeszcze nie.
Palpatine: A więc to zdrada!

wersja angielska

Mace Windu: In the name of the Galactic Senate of the Republic, you are under arrest Chancellor.
Palpatine: Are you threatening me Master Jedi?
Mace Windu: The Senate will decide your fate.
Palpatine: I am the Senate!
Mace Windu: Not yet!
Palpatine: It’s treason, then.

Zobacz też

[edytuj]