Przysłowia francuskie
Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Francja, państwo w Europie Zachodniej od Morza Śródziemnego na południu do kanału La Manche i Morza Północnego na północy, oraz od Renu na wschodzie do Zatoki Biskajskiej na zachodzie; posiada także zamorskie terytoria na innych kontynentach.
- By być wielkim, trzeba było kiedyś być małym.
- Chcesz ocenić człowieka, pozwól mu rozkazywać.
- Chleb szczęścia posmarowany jest masłem z obu stron.
- Czas leczy nasze rany, ale zmarszczki są bardziej uparte.
- Człowiek bez pieniędzy jest jak wilk bez zębów.
- Dobra krew nie może kłamać.
- Gdy diabeł się zestarzeje, chce zostać mnichem.
- Gdy wydaje ci się, że kobieta cię nie dostrzega, jesteś o centymetr od tego by ją zdobyć.
- Jedz według swego smaku, ubieraj się według smaku innych.
- Kamień, który się toczy, nie obrasta mchem.
- Każda kobieta potrafi z niczego zrobić trzy rzeczy: kapelusz, sałatkę i scenę małżeńską.
- Kto zrozumiał, niech korzysta.
- Á bon entendeur salut (fr.)
- Najpamiętliwszą chwilą w życiu kobiety jest chwila zapomnienia.
- Na spryciarza półtora spryciarza.
- Á rusé, rusé et demi (fr.)
- Nie otrzymasz koni wyścigowych krzyżując dwa osły.
- Podrażnij Rosjanina, a zobaczysz Tatara.
- Pożądanie sprawia, że mężczyzna jest nader śmiały, ale miłości towarzyszy zawsze onieśmielenie.
- Rosjanina łatwo pobić, ale trudno pokonać.
- Szał miłości jest gorszy od bólu zębów.
- Szkalujcie, szkalujcie, zawsze coś przylgnie.
- calomniez, calomniez; il en reste toujours quelque chose (fr.)
- Takie jest życie.
- C'est la vie. (fr.)
- To się rozumie samo przez się.
- Ça va sans dire (fr.)
- W ciężkich przypadkach gwałtowne środki.
- Aux grands maux les grands remédes (fr.)
- Wielu wynosiłoby swoje żony pod niebiosa, gdyby tylko byli pewni, że one tam pozostaną.
- Wszystko zależy od sposobu powiedzenia.
- C'est le ton qui fait la chanson (fr.)
- Wybiera się przyjaciół, rodziny się nie wybiera.
- Wystarczy kobiecie trzy razy powiedzieć, że jest ładna, aby za pierwszym razem podziękowała, uwierzyła za drugim, a wynagrodziła za trzecim.
- Życie nie zawsze jest różowe.
- La vie n'est pas toujours rose (fr.)