Hobbit, czyli tam i z powrotem

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Dom hobbita

Hobbit, czyli tam i z powrotem (ang. The Hobbit, or There and Back Again) – powieść autorstwa J.R.R. Tolkiena z 1937 roku. Tłumaczenia: Maria Skibniewska, Paulina Braiter, Andrzej Polkowski.

  • Aby coś znaleźć, trzeba poszukać. Istotnie, zazwyczaj kiedy się szuka, w końcu się coś znajduje, nie zawsze jednak dokładnie to, o co chodziło.
  • Buch czerepy w garnek śmiało,
    Szkło na drobny tłuczmy piach -
    A co jeszcze pozostało,
    O podłogę bęc i trach!
    Baczność! Bilbo płaczu bliski,
    Zaraz usłyszycie jęk -
    Więc uwaga tam na miski!
    Trach i prask, bęc, i brzdęk!
  • Do trzech razy sztuka.
    • Opis: Bilbo cytujący przysłowia, które wypowiadał niegdyś jego ojciec.
  • Dobrej drogi, dokądkolwiek zmierzacie!
  • – Dzień dobry – powiedział Bilbo i powiedział to z całym przekonaniem, bo słońce świeciło, a trawa zieleniła się pięknie. Gandalf jednak spojrzał na niego spod bujnych, krzaczastych brwi, które sterczały aż poza szerokie rondo kapelusza.
    – Co chcesz przez to powiedzieć? – spytał. – Czy życzysz mi dobrego dnia, czy oznajmiasz, że dzień jest dobry, niezależnie od tego, co ja o nim myślę; czy sam dobrze się tego ranka czujesz, czy może uważasz, że dzisiaj należy być dobrym?
    – Wszystko naraz – rzekł Bilbo. – A na dodatek, że w taki piękny dzień dobrze jest wypalić fajkę na świeżym powietrzu.
    • Opis: fragment rozmowy między Gandalfem a Bilbem w pierwszym rozdziale „Hobbita”.
  • Jeszcze nie skończyłeś z tą przygodą.
    • Postać: Bilbo
  • Korzeni nie widziało niczyje oko,
    A przecież to coś sięga bardzo wysoko,
    Od drzew wybujało wspanialej,
    Chociaż nie rośnie wcale.
    • What has roots as nobody sees,
      Is taller than trees,
      Up, up it goes,
      And yet never grows?
    • Opis: zagadka zadana przez Golluma, odpowiedź brzmi góra.
    • Zobacz też: góry
  • Kto szuka, ten najczęściej coś znajduje, niestety czasem zgoła nie to, czego mu potrzeba.
  • Nie bądź głupi, Bilbo, i nigdy nie śmiej się ze smoka, póki jeszcze zipie.
    • Postać: Bilbo do siebie (samokrytycznie).
  • Nigdy nie śmiej się ze smoka, póki jeszcze zipie.
    • Postać: Bilbo Baggins
  • Nie oddycha, a żyje,
    Nie pragnie, a wciąż pije.
    • Alive without breath,
      As cold as death;
      Never thirsty, ever drinking,
      All in mail never clinking.
    • Opis: zagadka zadana przez Golluma, odpowiedź brzmi ryba.
    • Zobacz też: ryba
  • No cóż, mogło być gorzej, ale też mogło być dużo lepiej.
    • Postać: Gandalf
  • Piękne tytuły! – szyderczo mruknął smok. – Ale nawet szczęśliwe numery nie zawsze wygrywają
    • Postać: Smaug do Bilba
  • Ponad gór omglony szczyt
    Lećmy, zanim wstanie świt,
    By jaskiniom, lochom, grotom
    Czarodziejskie wydrzeć złoto!
  • Póki życia, póty nadziei.
    • Opis: Bilbo cytujący przysłowia, które wypowiadał niegdyś jego ojciec.
  • W czerwonej stajni trzydzieści białych koni
    Kłapie, tupie, a czasem ze strachu dzwoni.
    • Thirty white horses on a red hill,
      First they champ,
      Then they stamp,
      Then they stand still.
    • Opis: zagadka zadana przez Bilba, odpowiedź brzmi zęby.
    • Zobacz też: zęby
  • Żegnaj! Życzymy Ci powodzenia, dokądkolwiek zaniesie Cię los!
    • Opis: Krasnoludy żegnające Bilba, który odchodzi do domu po skończonej wyprawie.