8. Mila

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów

8. Mila (ang. 8 Mile), dramat filmowy z 2002, reż. Curtis Hanson.

Uwaga: W dalszej części znajdują się słowa powszechnie uznane za wulgarne.
  • Żyję w domu z przyczepy
    Mamo, wracam na stare śmiecie
    Nazywam się Jimmy, a on Greg Buehl
    Ja, ty i on, w jednej szkole od początku
    To nie w porządku, zakurwia mnie
    Posuwa mi mamusię, a starszy nie jest, wcale nie
    Z mica jak bomby rzucam dźwięki
    Ej, patrz na tę furę! Mamciu, wielkie dzięki!
    Rabbit, sto lat!
    To nowe auto, dla ciebie w sam raz!

    Delta rocznik 19-28.
    To gówno nie dojedzie nawet do The Shelter
    Nie mieszkam nawet w Detroit w mieście
    Mój stary numer, 8-1–0, to przedmieście
    Żyję w domu w przyczepie
    Mamusiu, wracam na stare śmiecie
    • Postać: Rabbit
  • Dobra, ludzie, dosyć żartów o gejach
    Szczególnie od tak marnego cwela
    Masz, kolego, styl kaka małego
    Dłużej niż ja hetasz bez awansu
    A i tak mniej dostajesz hajsu
    Siadaj! Po co w kolejce stoi uparcie,
    Skoro nie ma floty na żarcie?
    Za swoje wypłaty kupi loda na raty
    Ty pedale, obślizgły glucie,
    Nie wiesz nawet, co to kucie
    Paul jest gejem, a ty cwelem i ciotą
    On nie ściemnia, z ciebie śmieją się, idioto
    Ten kolo z głodu się słania,
    Dajcie mu chleba bez gadania!
    Mike, kto tak gada, ten farmazoni
    Za ciasno skręcili ci loki u skroni
    Tę robotę rzucić chcesz, ale czaisz krzywo
    Ta harówa jak kiła już cię zmieniła w warzywo!
    Zajmij się swymi pierdolonymi butami
    Wrastają w ziemię korzeniami
    Mica dla ciebie już nie styka
    Jęczysz jak zwierzę, kseroraperze,
    Nie czaisz, co to technika
    Jeździsz po geju, by być twardzielem
    Ale to ty jesteś nosicielem
    Przykuk za cienki, żebym ja się zmagał
    Pierdolić to, niech cię wykończy ta dżaga
    Taki jak ty nie będzie miał kobiety
    Zamiast tego konia walisz, niestety
    • Postać: Rabbit
  • Cóż, Jimmy wrócił do matki
    Nie ma dokąd pójść, człowieku
    Teraz znowu siedzę w ścieku
    Z torbą na śmieci pełną moich szmat
    Mieszkasz w domu z przyczepy
    Na co, kurwa, cię stać?
    • Postać: Future i Rabbit
  • Każda chwila to szansa, aby wszystko zmienić.
    • Every Moment is a Chance to Turn it Around (ang.)
    • Slogan reklamowy filmu
  • Rzygam tym, że wciąż tonę
    W zapierdalaniu przy tym złomie
    30 minut tylko mamy
    I na relaks i na szamę
    Ból i siódme poty dla marnej floty
    Gówno oferują w karcie
    W pierdolonej budzie z żarciem
    Szama ze sracza, w gówno się staczam
    Zadzwonię, że mam ciotę
    Są lepsze rzeczy do roboty
    • Postać: Vanessa
  • Co za jęki, kwęki słyszę?
    Użalania, że ledwo dyszy
    To Vanessy są majaki
    Z New Detroit, gdzie robi zderzaki
    Zeżryj to, co masz na tacy
    Dupę rusz, wracaj do pracy
    Chyba ci się coś przyśniło
    Że rymowanką zrobisz wyłom
    Pod budą z żarciem odmrażacie dupy
    Licząc na ochłapy
    Jebane przygłupy
    Czego tu chcecie?
    Kogo spalić mam jak śmieci?
    Jadem dookoła strzykam
    Już go łykasz!
    Patrz na grubą dupę czarnucha
    W obsranych ciuchach
    Śmierdzący lamusie, po co
    Twój stary spuścił się w mamusię?
    Vanessa, za rymy nie ma floty
    Trzymaj się swojej roboty
    Daj luzu z tymi rymami
    Włóż je do kosza ze stringami
    A skoro o gaciach mamy gadkę
    Spójrz na Paula, na tę ciotkę
    W podróż do teczki wpychasz majteczki z koroneczki
    W Victoria’s Secret je sprzedają
    Jeśli do kubka spuści się zgraja
    Łykniesz to jak surowe jaja
    • Postać: Gość na przerwie na lunch

[edytuj] Druga runda bitwy na rymy

  • Ale zjebkę Beaverowi dałeś, tatku
    Jak Haskell, brat Wally i jego matka
    Ten ziomek drze mordę
    Musi mieć korbę
    Kopsnijcie mu innego koksu
    Bla-biddy, blu-bla,
    Bla-bla-biddy, blu-bla
    Nie kminię plującego boksu
    Hippety hu-pla
    Kto rozkmini,
    Czy to dres, czy bikini?
    O kurwa, Snoop Dogg ma bidony
    Nie słyszałeś swojego ziomka, nemasie?
    Kserujesz jego gówno
    Po starej jedziesz trasie
    Masz, brachu, flama
    Idź do chaty, napisz gówno,
    To będzie fama
    Wróć, jak wysrasz coś gorącego
    Kurwa, nawet mica
    Pożyczę ci do tego
    Chyba pała ci się przegrzała
    Koszulka się drze:
    Lotto, jestem za mała!
    Co ci dały te żarty o białasach?
    Vanilla Ice pojechał czarnego nemasa
    Moje motto: „Pierdolić Lotto”
    Jutro mi twoja stara
    7 numerków wykręci za dolara
    • Postać: Rabbit

[edytuj] Ostatnia runda bitwy na rymy

  • Jebane łapska do góry
    Kto ma 3-1–3 kierunkowy
    Łapska do góry i pierdolone głowy
    Elo, patrzcie na twardziela
    Dziwne, że łap w górze nie ma
    Free World mózg ci pojebało
    Chwilka! Kto się boi bardzo złego wilka?
    Jeden, dwa, trzy, i cztery
    Tupac, Tam Pac, same Tupaki, do cholery
    Czwarty Pac, trzeci, drugi Pac, pierwszy
    Koniec waszych wierszy, to ściema
    Tupaca... NlE MA!
    On jest MC tylko w swojej głowie
    Wiem dobrze, co mi powie
    Tak, jestem białasem
    Nie mam, kurwa, na dom
    Żyję z matką w przyczepie daleko stąd
    A mój ziom Future to Wuj Tom
    I mam przyjaciela Cheddara, przykuka
    Co sam się w girę z klamy stuka
    I dostałem w dupę
    Spuściły mi lamusy lanie
    A Wink posunął moją pannę
    Lecz fuck tha Free World krzyczeć nie przestanę!
    Nie sadźcie mnie, szuje
    Nie znacie gówna, w jakim żyję
    Za to ja ci coś wypierdolę
    Bananie z Cranbrook
    Po prywatnej szkole
    Coś nie tak, chłopie?
    Obciach cię kopie?
    Gangsta dla ziomali?
    Starzy Clarence go nazwali
    Żyje w ciepłym domku z mamą i tatą
    Szczęśliwym małżeństwem
    Co wy na to?
    Nie chce tej bitwy, boi się batów
    Bo nie ma nic takiego jak
    „Gangsta na pół etatu”
    Ze strachu robi w gacie
    Że na zdjęciu klasowym
    Go rozpoznacie
    Pierdolić Cranbrook!
    (DJ wyłącza podkład)
    Bitwy też pierdolę!
    A capella dawać wolę
    Pierdolić Papa Doca!
    I czas! I przyczepę!
    I wszystkich was!
    Pierdolę, jeśli we mnie wątpicie!
    Jestem białym śmieciem i mówię
    Nie chcę wygrać, nic tu po mnie
    Masz, i tym, co bitwę śledzą
    Powiedz coś, czego nie wiedzą
    • Postać: Rabbit
W innych językach