Wilk i Zając
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Wilk i Zając (ros. Ну, погоди!) – radziecka, potem rosyjska kreskówka, której pierwszy odcinek powstał w 1969 roku. Autorami scenariusza są Feliks Kandel (Kamow), Aleksandr Kurlandski i Arkadij Chajt.
Wypowiedzi postaci[edytuj]
Wilk[edytuj]
- No, zającu! Ja ci pokażę!
- Opis: w oryginale „Ну, погоди!” [nu pəɡɐ'dʲi], jednocześnie oryginalny tytuł serialu. W niektórych wersjach tłumaczone także jako „popamiętasz mnie!” lub „no, zającu, poczekaj!”.
- Mamo kochana!
- Źródło: odc. 1 „Na plaży”
- Mam cię!
- Źródło: odc. 2 „W lunaparku”
Zając[edytuj]
- Nam nie straszne nic, nam nie straszne nic! Wilk ucieknie bardzo szybko tam gdzie rośnie pieprz! Nam nie straszne nic… nam nie straszne nic…
- Źródło: odc. 2 „W lunaparku”
- O sole, o sole mio,
sta 'nfronte a te,
sta 'nfronte a te!!! Oj!- Źródło: odc. 5 „W mieście”
Dialogi[edytuj]
- Wilk: Zając! Zając! Czy ty mnie słyszysz!?
- Zając: Słyszę, słyszę.
- Wilk: Zającu! Ja ci pokażę!
- Źródło: odc. 2 „W lunaparku”
- Wilk: Ciut, ciut, ciut, ciut, ciut!
- Zając: Niet!
- Źródło: odc. 4 „Na stadionie”
- Wilk: Halo? Czy to Zając?
- Zając: Tu Zając, Zając!
- Wilk: Ehh! No, zającu! Zają-ąc-uu! Ja ci pokażę!
- Źródło: odc. 5 „W mieście”
- Zając: (przedstawia się) Zając!
- Wilk: (przedstawia się) Zając!
- Hipopotam: Kto?
- Wilk: (przedstawia się) Zebra!
- Wilk: (przedstawia się) Żółw!
- Źródło: odc. 15 „W domu kultury”
- Zając: Rozpoczynamy koncert! Wystąpi zajęczy chór chłopięcy!
- Wilk: Aaa!
- Chór: A-a-a-a-a!
- Wilk: O!
- Chór: O-o-o-o-o!
- Wilk: U!
- Chór: U dorogi czibis, u dorogi czibis!
- Wilk: E-ech!
- Chór: …dubinuszka, uchniem!
- Wilk: Oj!
- Chór: …cwietiot kalina w pole u ruczja!
- Wilk: Och!
- Chór: Och, rano wstajot ochrana!
- Wilk: Wsio!
- Chór: …mogut koroli, wsio mogut koroli!
- Wilk: Nie wolno-o!
- Chór: Nie nado pieczalit'sia, wsia żyzn' wpieriedi, wsia żyzn' wpieriedi…
- Wilk: No, zając, pokażę Ci-i-i-i! I!
- Źródło: odc. 15 „W domu kultury”