Rainer Maria Rilke: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
kosmetyka |
m prawidłowe sortowanie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Kategoria:Austriacy |
[[Kategoria:Austriacy|Rilke, Rainer Maria]] [[Kategoria:Poeci|Rilke, Rainer Maria]] |
||
[[de:Rainer Maria Rilke]] [[en:Rainer Maria Rilke]] [[es:Rainer María Rilke]] [[fr:Rainer Maria Rilke]] [[it:Rainer Maria Rilke]] [[nl:Rainer Maria Rilke]] [[pt:Rainer Maria Rilke]] |
[[de:Rainer Maria Rilke]] [[en:Rainer Maria Rilke]] [[es:Rainer María Rilke]] [[fr:Rainer Maria Rilke]] [[it:Rainer Maria Rilke]] [[nl:Rainer Maria Rilke]] [[pt:Rainer Maria Rilke]] |
||
'''[[w |
'''[[w:Rainer Maria Rilke|Rainer Maria Rilke]]''' (1875-1926), poeta austriacki |
||
*Kochać to najtrudniejsze z zadań człowieka (...)<br>najważniejszy jego egzamin. |
*Kochać to najtrudniejsze z zadań człowieka (...)<br>najważniejszy jego egzamin. |
Wersja z 15:01, 26 gru 2005
Rainer Maria Rilke (1875-1926), poeta austriacki
- Kochać to najtrudniejsze z zadań człowieka (...)
najważniejszy jego egzamin.
- Kto mówi o zwycięstwie? Przetrwanie jest wszystkim.
- Miłość to czuwanie nad cudzą samotnością.
- Miłość to dwie samotności, które spotykają się i nawzajem wspierają.
- Myślę, że prawdziwym "dziedzictwem" po śmierci ukochanej osoby jest większa odpowiedzialność. Czy odchodzący, nie zostawia swoich rzeczy, by mogli je kontynuować ci, którzy byli mu bliscy?
- Sława jest sumą nieporozumień, jakie zbierają się wokół nowego nazwiska.
- Umieć milczeć to prawie tyle, co zachować siebie na własność.
- A ty czekasz, ty czekasz na jedno,
co twe życie wzniesie nieskończenie,
na wielkie, niezwykłe zdarzenie,
na kamieni nagłe przebudzenie,
na głębie, co u nóg twych legną.- Uwaga: przekład Mieczysława Jastruna