Ja w kapeli
Wygląd
Ja w kapeli (ang. I’m in the Band) – amerykański serial familijno-komediowy nadawany przez telewizję Disney XD.
Wypowiedzi postaci
[edytuj]Derek
[edytuj]- Bo łączy nas przyjaźń. A przyjaźń to jakby obsiusiać się samemu. Niby każdy może to zobaczyć, ale tylko ty czujesz ciepło.
- Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
- Przestań, bo zapłonę!
- Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
Inni
[edytuj]- Dobra, a teraz porządnie ciągnijcie. Inaczej arbuz nie doleci do domu naprzeciwko.
- Postać: Ash
- Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!
- Dobra, nie mamy pokoju hotelowego, ale sesja odbędzie się tutaj. Dobra, robimy zdjęcia aparatami z telefonów. Dobra, nasze telefony nie robią zdjęć. Dobra, nie mamy telefonów. Dobra…
- Postać: Burger
- Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
- Niszczyć. Ja chcę coś zniszczyć, ja chcę coś rozbić
Ja chcę coś bum, bam, łup i kop!
Jedną ręką niszczę sprzęt,
Drugą obejmuję cię.
Dziś mnie zauroczył ktoś,
Może chcesz ze mną zniszczyć coś
Będziemy: Hej, hop, psiu, cmok, skok!- Postać: Tripp
- Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!
- Zrobię z was talk i wetrę sobie w moje masywne uda!
- Postać: Ernesto Silniesto
- Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!
Dialogi
[edytuj]- Derek: A więc to tym się zajmujesz, kiedy my umieramy ze strachu przed Ernesto? Słodkie buzi-buzi zamiast skończyć piosenkę?
- Tripp: Nie martw się, skończyłem ją na matmie. Czy jak mówi Lana: na cyferkach.
- Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!
- Derek: Bycie przywódcą to fragment mojej osobowości. Zanim wymyśliliśmy Iron Weasel byłem tylko przystojnym Brytolem o niebiańskim głosie. To pozwoliło mi się wyróżnić. A potem pojawiłeś się ty!
- Tripp: Derek, jesteś kimś więcej niż liderem zespołu. Jesteś moim idolem.
- Derek: I nie mówisz tego tylko dlatego, że przyłożyłem ci miecz do klatki?
- Tripp: Piankowy… Kiedy nie mieszkam już z tatą, cenię sobie że ktoś taki jak ty jest w moim życiu.
- Derek: Chcesz powiedzieć, że jestem dla ciebie trochę jak ojciec?
- Tripp: Chyba tak.
- Ash (śpiewająco): Jednego ojca ma…
- Tripp: Ash!
- Ash: Mów dalej.
- Źródło: odcinek 34, Lord of the Weasels
- Derek: Czemu stopa mi chodzi?
- Ash: Czemu głowa mi się kiwa?
- Burger: Czemu trzymam Asha za rękę?
- Źródło: odcinek 2, Ja chcę coś zniszczyć!
- Derek: Przybywamy!
- Burger: Wasz zespół nadchodzi!
- Ash: Po schodach się schodzi!
- Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
- Derek: Widzisz, to jest gwiazda! Jak można nie uwielbiać kogoś, kto rozwala swój własny bas?
- Tripp: Właściwie… To był mój bas.
- Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
- Tripp: Wkręciliście mnie w bieganie nago po myjni samochodowej?
- Derek: To akurat prawda. Chodzi o to, że obiecaliśmy ci, że zagrasz z nami koncert, a od lat nie gramy koncertów. To było bardzo śmieszne!
- Źródło: odcinek 1, Weasels w domu
Autorzy scenariusza
[edytuj]Michael B. Kaplan, Ron Rappaport, Eric Friedman, Ryan A. Levin, Rick Nyholm, Denise Stasichin, Richard Gurman, Steve Jarczak, Shawn Thomas, David Shayne
Dialogi w polskim dubbingu: Dominik Kaczmarski, Marta Robaczewska