Tyberiusz: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
rozbudowa artykułu |
m int. |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
**''Maior reverentia e longinquo.'' (łac.) |
**''Maior reverentia e longinquo.'' (łac.) |
||
* Każdy urzędnik jest jak bąk |
* Każdy urzędnik jest jak bąk - kiedy się opije krwi ofiar, mniej wysysa. Każdy więc nowy jest groźniejszy. Trzeba mieć litość nad poddanymi! |
||
**Opis: w odpowiedzi na zarzut zbyt długiego utrzymywania tych samych namiestników prowincji |
**Opis: w odpowiedzi na zarzut zbyt długiego utrzymywania tych samych namiestników prowincji |
Wersja z 23:45, 23 kwi 2007
Tyberiusz (Tiberius Claudius Nero Caesar) (14 - 37 n.e), cesarz rzymski.
- Dobry pasterz strzyże swoje owce, a nie obdziera ze skóry.
- Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere. (łac.)
- Większy szacunek z daleka.
- Maior reverentia e longinquo. (łac.)
- Każdy urzędnik jest jak bąk - kiedy się opije krwi ofiar, mniej wysysa. Każdy więc nowy jest groźniejszy. Trzeba mieć litość nad poddanymi!
- Opis: w odpowiedzi na zarzut zbyt długiego utrzymywania tych samych namiestników prowincji