Kroniki krwi i kamienia
Wygląd
Kroniki krwi i kamienia – cykl powieści fantasy, trylogia Roberta Newcomba, jej pierwsza część została wydana w 2002 roku. Akcja powieści rozgrywa się w fikcyjnym świecie, Eutracji oraz Panthalonie.
Kroniki krwi i kamienia: Piąta czarownica
[edytuj](ang. The Fifth Sorceress; tłum. Paweł Kruk)
- A im więcej będziesz ćwiczył, tym lepszy będziesz w tym, co robisz.
- Opis: Pierwszy Czarnoksiężnik Rady Wigg do Księcia Tristana, w dzień przed koronacją.
- Czasem łatwiej jest pozwolić, aby coś przyszło do Ciebie niż samemu iść po to.
- Opis: Wigg do Tristana, podczas ich niewoli w Samotni.
- Gadasz tak jak chodzi pijak – Twoja słowa zmierzają we wszystkie strony, tylko nie tam, dokąd powinny!
- Opis: słowa wypowiedziane przez Tristana.
- Im bardziej będziesz się starał coś zobaczyć, tym mniej zobaczysz.
- Opis: Wigg do Tristana, a propos niewidzialnego mostu prowadzącego do lasu, zamieszkiwanego przez Faegana i gnomy.
- Kiedy znajdziesz tego, który najbardziej zadowala Twoje serce, zasadź swoją miłość i pozwól jej rosnąć.
- Opis: Gallopai do Tristana, w czasie jego wizyty w Panthalonie.
- Nie należy wierzyć w to, co się słyszy.
- Nie trudno rozniecić płomień, kiedy wokół jest sucho.
- Opis: Wigg do Tristana.
- Zostawiaj tylko ślady stóp. Zabieraj tylko wspomnienia.
Kroniki krwi i kamienia: Wrota świtu
[edytuj](ang. The Gates of Dawn; tłum. Paweł Kruk)
- Historię piszą zwycięzcy, nie wiesz o tym?
- Kiedy jedne drzwi się zamykają, inne stają otworem.
- Nim Zaświaty wpędzą kogoś w obłęd, najpierw zsyłają mu najdziwniejszych towarzyszy.
- Opis: Tristan, myśląc o tym, że jest teraz przywódcą Sług Dnia i Nocy.
- Przyjaciel: To nie powinno się zdarzyć.
Tristan: Podobnie jak wiele innych rzeczy, mój przyjacielu, pomyślał Tristan. A jednak się zdarzyło.
- Słowa, które przybywały znikąd, odchodziły donikąd, nic nie znaczyły.
- Według mnie nie przypadkiem dostaliśmy dwoje uszu i jedną gębę. Stało się tak dlatego, żebyśmy słuchali dwa razy więcej niż gadali.
- Postać: barman w gospodzie
- Wojen nie wygrywają ci, którzy umierają za swoją sprawę, lecz ci, którzy sprawiają, że czynią to ich wrogowie.
Kroniki krwi i kamienia: Zwoje Starożytnych
[edytuj](ang. The Scrolls of the Ancients; tłum. Paweł Kruk)
- Ale miłość potrafi tępić ostrza innych uczuć, prawda?
- Handlarz powiódł wzrokiem po jej ciele i uśmiechnął się lubieżnie, oblizując wargi czarnym językiem.
Handlarz Niewolników: Ładna jesteś, dziwko.
Shaillha zmrużyła oczy.
Shaillha: Za to ty nie.- Opis: dialog księżniczki z handlarzem niewolników, tuż przed tym jak dziewczyna ucina mu głowę.
- Idź i sam sobie znajdź, czegokolwiek szukasz! Zakładając, że jesteś na tyle inteligentny, aby to zrobić.
- Uważaj, o co prosisz, bo możesz to dostać.