Johann Wolfgang von Goethe: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
→Inne: +1 |
|||
Linia 21: | Linia 21: | ||
*Nie jestem zbudowany ani teatrem, ani obrzędami kościelnymi: komedianci zadają sobie wiele trudu, żeby wywołać uciechę, klech zaś czyni to, by nakłonić do religijnego skupienia. (...) [papież jest] najlepszym komediantem w Rzymie. |
*Nie jestem zbudowany ani teatrem, ani obrzędami kościelnymi: komedianci zadają sobie wiele trudu, żeby wywołać uciechę, klech zaś czyni to, by nakłonić do religijnego skupienia. (...) [papież jest] najlepszym komediantem w Rzymie. |
||
**Źródło: K. Deschner, ''I znowu zapiał kur – Krytyczna historia Kościoła'', Gdynia 1996; 2 t. s. 306-308 |
**Źródło: K. Deschner, ''I znowu zapiał kur – Krytyczna historia Kościoła'', Gdynia 1996; 2 t. s. 306-308 |
||
**[[Mahomet]] był Prorokiem a nie poetą i dlatego jego [[Koran]] musi być traktowany jako Boskie Prawo, a nie jako książka stworzona przez człowieka dla rozrywki lub edukacji |
|||
== Inne == |
== Inne == |
Wersja z 12:32, 7 kwi 2007
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), niemiecki poeta, dramaturg, prozaik, filozof, uczony i mąż stanu.
Religia
- Architektura weneckiego kościoła Świętego Marka dorównuje w swej głupocie wszystkiemu, czego uczono i dopuszczano się pewno w jego murach. Wszystkie te zabiegi o nadanie znaczenia kłamstwu wydają mi się żałosne, a popisy, które imponują dzieciom i ludziom żądnym wrażeń zmysłowych, zdają mi się – także wówczas, gdy zastanawiam się nad nimi jako twórca, poeta – niesmaczne i mało ważne.
- Źródło: K. Deschner, I znowu zapiał kur – Krytyczna historia Kościoła, Gdynia 1996; 2 t. s. 306-308
- Chce on [Kościół] rządzić, a do tego potrzeba mu ograniczonych w swym myśleniu mas, które będą się korzyć i pozwolą nad sobą panować.
- Źródło: K. Deschner, I znowu zapiał kur – Krytyczna historia Kościoła, Gdynia 1996; 2 t. s. 306-308
- Nauka Chrystusa nigdzie nie była bardziej tłumiona niż w chrześcijańskim Kościele.
- Nie jestem zbudowany ani teatrem, ani obrzędami kościelnymi: komedianci zadają sobie wiele trudu, żeby wywołać uciechę, klech zaś czyni to, by nakłonić do religijnego skupienia. (...) [papież jest] najlepszym komediantem w Rzymie.
- Źródło: K. Deschner, I znowu zapiał kur – Krytyczna historia Kościoła, Gdynia 1996; 2 t. s. 306-308
Inne
- Barwa jest cierpieniem światła.
- Zobacz też: światło
- Błądzi człowiek, póki dąży.
- Es irrt Mensch, so lang er lebt. (niem.) ("Faust")
- Zobacz też: człowiek
- Błędy człowieka czynią go sympatycznym.
- Zobacz też: błąd
- Błąd łatwiej dostrzec niż prawdę, bo błąd leży na wierzchu, a prawda w głębi.
- Charakter człowieka najlepiej określa się przez to, co uznaje on za śmieszne.
- Ciągle mamy nadzieję – i we wszystkich sprawach lepiej mieć nadzieję niż ją stracić.
- Zobacz też: nadzieja
- Co skraca mi czas? – Działanie! Co wydłuża go niemiłosiernie? – Bezczynność!
- Cud jest najukochańszym dzieckiem wiary.
- Człowieczek.
- Homunkulus. (łac.)
- Gdy otworzysz oczy wydaje ci się już, że widzisz.
- Gdzie znika zainteresowanie, tam znika i pamięć.
- I najmniejszy włos rzuca swój cień.
- Istnieją dwie pokojowe formy przemocy: prawo i przyzwoitość.
- Zobacz też: przemoc
- Ja jestem Twoja i Ty jesteś mój, i tak trwamy razem. Przecież nie może być inaczej.
- Jeśli miłość jest wadą, szybko z niej wyrastasz.
- Zobacz też: miłość
- Komu trzy tysiące lat nie mówią nic, niech w ciemności niewiedzy żyje z dnia na dzień.
- Kto nie uwierzy w własny rozwój, ten na zawsze pozostanie szarym przechodniem.
- Kto wiele przebywa z dziećmi, odkryje, że żaden nasz czyn nie pozostaje u nich bez oddźwięku.
- Zobacz też: dziecko
- Kto źle zapnie pierwszy guzik, ten nie zapnie się jak należy.
- Ludzie są szczęśliwi, zanim dojdą do rozumu i kiedy go znów stracą.
- Matematycy to gatunek Francuzów: mówisz coś do nich, a oni przekładają to na swój język i proszę: robi się z tego coś zupełnie innego.
- Zobacz też: matematyk
- Musisz wygrać i panować –
albo przegrać w nędzy żyć.
Cierpieć albo triumfować,
młotem lub kowadłem być!- Zobacz też: cierpienie, triumf
- Należy każdego dnia posłuchać krótkiej pieśni, przeczytać dobry wiersz, zobaczyć wspaniały obraz i jeśli byłoby to możliwe – wypowiedzieć kilka rozsądnych słów.
- Nie ma większego skarbu nad wartość dnia.
- Przypisywane
- Zobacz też: dzień
- Nie zawsze się traci, kiedy się zostaje pozbawionym czegoś.
- Nowi poeci zbyt wiele wody wlewają do atramentu.
- Zobacz też: poeta
- Oskarżasz ją, że przechodzi od jednego do drugiego, a ona szuka tylko stałego mężczyzny.
- Po sposobie, w jaki spełniasz swój obowiązek poznasz wartość swoją.
- Podróżuje się nie po to, aby dotrzeć do celu, ale po to, żeby być w podróży.
- Prawda jest pochodnią olbrzymią: dlatego właśnie usiłujemy wszyscy zbliżyć się do niej tylko na chwilę w obawie, by nie spłonąć.
- Przed rewolucją wszystko było dążnością, potem zmieniło się w żądanie.
- Sama wiedza nie wystarczy, trzeba jeszcze umieć ją stosować.
- Zobacz też: wiedza
- Śnieg to fałszywa czystość.
- Świadomość, że gdzieś jest ktoś, kto mimo dzielącej odległości lub nie wyrażonych myśli, wyczuwa twą obecność, przemienia tę ziemię w raj.
- Świat idzie naprzód tylko dzięki tym, którzy się temu sprzeciwiają.
- Talent kształci się w ciszy, a charakter – w wirze świata.
- Ten jest najszczęśliwszy z ludzi, kto koniec życia umie powiązać z jego początkiem.
- To nie to, że z wiekiem stajemy się dziećmi. Wiek po prostu pokazuje, jakimi dziećmi pozostaliśmy.
- Tylko człowiek, który przez całe życie pracował, na prawo powiedzieć: żyłem!
- Wiele tracimy wskutek tego, że przedwcześnie uznajemy coś za stracone.
- Więcej światła!
- Mehr Licht. (niem.)
- Pochodzenie: rzekomo ostatnie słowa poety
- Wszechpotężna jest miłość, która wszystko tworzy, wszystko ochrania.
- Zobacz też: miłość
- Wszystko, co wyzwala naszego ducha, nie ucząc nas panowania nad sobą, prowadzi do zguby.
- Wszystko ułożyłoby się znakomicie, gdyby można było rzecz powtórzyć.
- Sama wiedza nie wystarczy, trzeba jeszcze umieć ją stosować.
Dzieła
- Artysto, twórz, nie gadaj!
- Bilde, Künstler! rede nicht! (niem.)
- Źródło: przedmowa do rozdziału Sztuka w Dziełach, 1815
- Zobacz też: artysta
Faust
Poniżej znajdują się wybrane cytaty, więcej znajdziesz w osobnym haśle Faust.
- Myślisz, że sam popychasz, a to ciebie pchają.
- Du glaubst zu schieben und du wirst geschoben. (niem.)
- cz. I, Noc Walpurgi; Mefistofeles
- Krew jest to likwor całkiem osobliwy.
- Blut ist ein ganz besondrer Saft (niem.)
- Źródło: 1, 4
- Równyś duchowi, coś go pojąć zdolny, nie mnie!
- Du gleichst dem Geist, den du begreifst, nicht mir!
- cz. I, Noc; Duch
- ...Więc kimże w końcu jesteś?
– Jam częścią tej siły,
która wiecznie zła pragnąc,
wieczne czyni dobro.