Użytkownik:Jadwiga/notatnik: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
w ostatniej chwili przegladnąć Terry Pratchett, bardzo często edytowany |
|||
w: [[Søren Aabye Kierkegaard]] : ''Folk forstaae mig saa lidt, at de ikke engang forstaae mine Klager over, at de ikke, forstaae mig.'' (duński, nie norweski?) |
w: [[Søren Aabye Kierkegaard]] : ''Folk forstaae mig saa lidt, at de ikke engang forstaae mine Klager over, at de ikke, forstaae mig.'' (duński, nie norweski?) |
||
Wersja z 11:20, 4 kwi 2007
w ostatniej chwili przegladnąć Terry Pratchett, bardzo często edytowany
w: Søren Aabye Kierkegaard : Folk forstaae mig saa lidt, at de ikke engang forstaae mine Klager over, at de ikke, forstaae mig. (duński, nie norweski?)
Cierpienia młodego Wertera -sprawdzić, czy jest w mottach:
- Takiej miłości każdy młodzian czeka,
tak być kochana chce każda dziewczyna;
czemuż w najświętszym z popędów człowieka
tkwi tak straszliwego cierpienia przyczyna?- Opis: motto utworu, dodane przez pisarza w wydaniu z 1775 roku.
Errico Malatesta -anarchista gdzie ten Amwerykanin anarchista sie mi podział?
do poprawki fmt (Tłum....) John Maxwell Coetzee
sprawdzić: Ja taki stary. co będzie żył aż do śmierci (Komu bije dzwon) w: Ernest Hemingway
Brakujace grafiki (sa na wikipedii): Kant, Monteskiusz, Hermann Göring
Konrad Adenauer -na en
Rymowanki scalić z dziecięcymi rymowankami Maciej Maciej(imię) do zintegrowania
Arthur Conan Doyle -angielski/szkocki
poprawić link do Churchilla w: Aldous Huxley (w sekcję)
Blazac -grafika sie nie otwiera
Mały Książę -sort
Jimi Hendrix - urodzeni, zmarli ?
- Kategoria: Chińscy filozofowie
- Francuscy filozofowie- do Diderota (włącznie)
Okoliczności powstania utworu'
Praca Słowackiego nad Kordianem, pisanym w Genewie, trwała od lata do listopada 1833 roku. Dramat został wydany po raz pierwszy w 1834 r. w Paryżu, a jego prapremiera odbyła się dopiero w 1899 roku w Krakowie. Utwór powstał w czasie ostrego sporu Słowackiego z Mickiewiczem.
Tytuł i motto
Dokładny tytuł brzmi: Kordian. Część pierwsza trylogii Spisek koronacyjny. Zwraca on uwagę na fakt, że dramat, który mamy przed sobą miał być pierwszą częścią trylogii. Część druga nie powstała, a część trzecia (zapowiedziana w katalogu księgarni Januszkiewicza) została najprawdopodobniej zniszczona przez autora. Przyjęło się użycie dla części pierwszej tytułu całej trylogii.
Motto utworu pochodzi z Lambra, poematu autorstwa Słowackiego i brzmi następująco:
Więc będę śpiewał i dążył do kresu; Ożywię ogień, jeśli jest w iskierce. Tak Egipcjanin w liście aloesu Obwija zwiędłe umarłego serce; Na liściu pisze zmartwychwstania słowa; Chociaż w tym liściu serce nie ożyje, Lecz od zepsucia wiecznie się zachowa, W proch się rozsypie… Godzina wybije, Kiedy myśl słowa tajemne odgadnie, Wtenczas odpowiedź będzie w sercu – na dnie.
Związek pomiędzy mottem a całością dramatu opiera się głównie na pojawiającym się motywie serca. Istnieje zatem pośredni – poprzez odniesienie do łacińskiego wyrazu cor (serce) – związek między mottem a tytułem utworu, będącym zarazem imieniem głównego bohatera.
Maciej (imię) Maciej Rymowanki Rymowanki dziecięce
C-dur
Kiedy po spotkaniu z nią wyszedł na ulicę
w powietrzu wirował śnieg.
Zima nadeszła
gdy leżeli u siebie.
Noc świeciła biało.
Szedł szybko z radości.
Całe miasto łagodnie opadało w dół.
Uśmiechy przechodniów -
wszyscy uśmiechali się za postawionymi kołnierzami.
Było tak swobodnie.
I wszystkie znaki zapytania poczęły śpiewać o istnieniu Boga.
Tak sądził.
Muzyka zrzuciła pęta
i szła w wirujących śnieżkach
długimi krokami.
Wszystko w wędrówce ku dźwiękowi C.
Drżący kompas wskazujący C.
Godzina ponad męczarniami.
Było tak lekko.
Wszyscy uśmiechali się za postawionymi kołnierzami.
Jestem niesiony w mym cieniu
jak skrzypce
w czarnym pudle.
test
„test"
alt 0132
===========
- muzyka
- zrzuciła
- pęta
- i szła
- pęta
- zrzuciła
- muzyka
6 maj