Barbarzyńca: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
m Wycofano edycje użytkownika 89.68.123.198 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to Jadwiga.
Znacznik: Wycofanie zmian
 
Linia 6: Linia 6:
* Nie dzielę ludzi na Greków i barbarzyńców. Nie interesuje mnie pochodzenie czy rasa mieszkańców. Ja wyróżniam ich tylko na podstawie ich zasług. Dla mnie każdy dobry obcokrajowiec jest Grekiem, a każdy zły Grek jest gorszy od barbarzyńcy.
* Nie dzielę ludzi na Greków i barbarzyńców. Nie interesuje mnie pochodzenie czy rasa mieszkańców. Ja wyróżniam ich tylko na podstawie ich zasług. Dla mnie każdy dobry obcokrajowiec jest Grekiem, a każdy zły Grek jest gorszy od barbarzyńcy.
** Autor: [[Aleksander Wielki]]
** Autor: [[Aleksander Wielki]]

* * Nowoczesne barbarzyństwo<br />Zawracanie ludziom głowy<br />Przez telefon komórkowy!
** Źródło: ''Dziwne stany świadomości. Frasobliwi i kuglarze. Fraszki'', Kraków 2011


* Poezja – jest to, proszę panów, skok, skok barbarzyńcy, który poczuł Boga!
* Poezja – jest to, proszę panów, skok, skok barbarzyńcy, który poczuł Boga!

Aktualna wersja na dzień 00:42, 3 lip 2020

Atak barbarzyńców

Barbarzyńca – w starożytności: człowiek spoza cywilizacji grecko-rzymskiej; ogólnie: dzikus, człowiek niecywilizowany, prymitywny, a także okrutny, bezwzględny.

  • Barbarzyńcami nazywamy tych, których zwyczaje różnią się od naszych.
  • Nie dzielę ludzi na Greków i barbarzyńców. Nie interesuje mnie pochodzenie czy rasa mieszkańców. Ja wyróżniam ich tylko na podstawie ich zasług. Dla mnie każdy dobry obcokrajowiec jest Grekiem, a każdy zły Grek jest gorszy od barbarzyńcy.
  • Poezja – jest to, proszę panów, skok, skok barbarzyńcy, który poczuł Boga!
    • Autor: Julian Tuwim, wiersz Poezja z tomiku Czyhanie na Boga
  • Tu jestem barbarzyńcą, którego nikt nie zrozumie.
    • Barbarus hic ego sum, qui non intellegor ulli. (łac.)
    • Autor: Owidiusz
    • Opis: o sobie na wygnaniu.