John Ruskin: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
+
+
Linia 4: Linia 4:


*Najpiękniejsze rzeczy na świecie są bezużyteczne.
*Najpiękniejsze rzeczy na świecie są bezużyteczne.

Na stu ludzi umiejących czytać, jeden zaledwie umie myśleć.


*Widzieć jasno to zarazem poezja, proroctwo i religia.
*Widzieć jasno to zarazem poezja, proroctwo i religia.

Wersja z 14:11, 9 sty 2007

John Ruskin (1819-1900), angielski krytyk i teoretyk sztuki.

  • Najpiękniejsze rzeczy na świecie są bezużyteczne.

Na stu ludzi umiejących czytać, jeden zaledwie umie myśleć.

  • Widzieć jasno to zarazem poezja, proroctwo i religia.
    • To see clearly is poetry, prophecy, and religion – all in one. (ang.)
    • Źródło: Współcześni malarze
  • W kontemplacji bliskich duszy naszej widoków odnaleźć można źródło wielu wielkich idei, które rządzą światem, a między innymi źródło patriotyzmu. Krajobraz jest ukochanym obliczem matki-ojczyzny. Im piękniejszym jest jego widok, tym silniej kochać będziemy ojczyznę, której jest obrazem. Ta piękność powinna być wielką troską patrioty, tak jak była wielką jego wychowawczynią. Nie tylko posągi siejąc, zdobywamy ludzi, ale także szanując kamienie ziemi rodzimej. Naród nie inaczej staje się godnym ziemi i krajobrazów, które odziedziczył, jak tylko kiedy przez swe czyny i przez swą sztukę zostawia je piękniejszymi jeszcze dla swych dzieci.