Maria Antonina Austriaczka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
m Maria Antonina przeniesiono do Maria Antonina Austriaczka: Taki tytuł jest w wikipedii na temat tej osoby!
Nie podano opisu zmian
Linia 8: Linia 8:
**rzekomy komentarz królowej do demonstracji jaka toczyła się pod oknami pałacu. Zapytała: "dlaczego tak wyją za oknem" i jeden z dworzan wyjaśnił jej, że "nie mają chleba". Z tym, że cytat ten pochodzi z "Wyznań" Rousseau, książki napisanej, kiedy Maria Antonina miała 10 lat i mieszkała jeszcze w Austrii. Poza tym we Francji istniało prawo, które nakazywało piekarzom sprzedaż ciastek w cenie chleba, jeśli chleba zabrakło
**rzekomy komentarz królowej do demonstracji jaka toczyła się pod oknami pałacu. Zapytała: "dlaczego tak wyją za oknem" i jeden z dworzan wyjaśnił jej, że "nie mają chleba". Z tym, że cytat ten pochodzi z "Wyznań" Rousseau, książki napisanej, kiedy Maria Antonina miała 10 lat i mieszkała jeszcze w Austrii. Poza tym we Francji istniało prawo, które nakazywało piekarzom sprzedaż ciastek w cenie chleba, jeśli chleba zabrakło


* Wybaczcie mi, Panie (''Pardonnez-moi, Monsieur'')
* Monsieur, proszę mi wybaczyć. Nie zrobiłam tego naumyślnie
**słowa te Maria Antonina wypowiedziała tuż przed położeniem głowy pod nóż gilotyny, kiedy nastąpiła katu na nogę
**słowa te Maria Antonina wypowiedziała tuż przed położeniem głowy pod nóż gilotyny, kiedy nastąpiła katu na nogę

Wersja z 19:39, 11 gru 2006

Maria Antonina Austriaczka (1755-1793), królowa Francji w okresie Wielkiej Rewolucji Francuskiej, żona Ludwika XVI

  • Nie mają chleba? To niech jedzą ciastka!
    • rzekomy komentarz królowej do demonstracji jaka toczyła się pod oknami pałacu. Zapytała: "dlaczego tak wyją za oknem" i jeden z dworzan wyjaśnił jej, że "nie mają chleba". Z tym, że cytat ten pochodzi z "Wyznań" Rousseau, książki napisanej, kiedy Maria Antonina miała 10 lat i mieszkała jeszcze w Austrii. Poza tym we Francji istniało prawo, które nakazywało piekarzom sprzedaż ciastek w cenie chleba, jeśli chleba zabrakło
  • Wybaczcie mi, Panie (Pardonnez-moi, Monsieur)
    • słowa te Maria Antonina wypowiedziała tuż przed położeniem głowy pod nóż gilotyny, kiedy nastąpiła katu na nogę