Recep Peker: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m Dodano kategorię "Tureccy wojskowi" za pomocą HotCat |
m format, dr zmiana |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[Plik:RECEP PEKER.jpg|mały|Recep Peker]] |
[[Plik:RECEP PEKER.jpg|mały|Recep Peker]] |
||
'''[[w:Recep Peker|Recep Peker]]''' ( |
'''[[w:Recep Peker|Recep Peker]]''' (1889–1950) – turecki polityk i wojskowy, działacz Republikańskiej Partii Ludowej, premier (1946–1947). |
||
* Uważamy za swoich tych wszystkich naszych obywateli żyjących wśród nas i należących politycznie i społecznie do narodu tureckiego, wśród których zostały zaszczepione idee i uczucia takie jak: |
* Uważamy za swoich tych wszystkich naszych obywateli żyjących wśród nas i należących politycznie i społecznie do narodu tureckiego, wśród których zostały zaszczepione idee i uczucia takie jak: „kurdyjskość”, „czerkieskość”, a nawet „lazizm” czy „pomakizm”. Uważamy za nasz najszczerszy obowiązek wyplenić te fałszywe koncepcje, będące pozostałością absolutystycznego reżimu i długotrwałego ucisku. Nauka dzisiejsza nie dopuszcza istnienia odrębnego narodu z kilkuset tysięcy, a nawet miliona jednostek (…). Podobnie szczerze chcemy wyrazić naszą opinię dotyczącą naszych żydowskich i chrześcijańskich współobywateli. Nasza partia uważa tych współobywateli za absolutnie tureckich, jeśli tylko podzielą naszą wspólnotę języka i ideałów. |
||
** Źródło: Dariusz Kołodziejczyk, ''Turcja'', Warszawa 2011, s. 147. |
** Źródło: Dariusz Kołodziejczyk, ''Turcja'', Warszawa 2011, s. 147. |
||
Aktualna wersja na dzień 17:31, 17 lis 2013
Recep Peker (1889–1950) – turecki polityk i wojskowy, działacz Republikańskiej Partii Ludowej, premier (1946–1947).
- Uważamy za swoich tych wszystkich naszych obywateli żyjących wśród nas i należących politycznie i społecznie do narodu tureckiego, wśród których zostały zaszczepione idee i uczucia takie jak: „kurdyjskość”, „czerkieskość”, a nawet „lazizm” czy „pomakizm”. Uważamy za nasz najszczerszy obowiązek wyplenić te fałszywe koncepcje, będące pozostałością absolutystycznego reżimu i długotrwałego ucisku. Nauka dzisiejsza nie dopuszcza istnienia odrębnego narodu z kilkuset tysięcy, a nawet miliona jednostek (…). Podobnie szczerze chcemy wyrazić naszą opinię dotyczącą naszych żydowskich i chrześcijańskich współobywateli. Nasza partia uważa tych współobywateli za absolutnie tureckich, jeśli tylko podzielą naszą wspólnotę języka i ideałów.
- Źródło: Dariusz Kołodziejczyk, Turcja, Warszawa 2011, s. 147.