John Ruskin: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie, formatowanie automatyczne
formatowanie automatyczne, dod. cytat
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Lewis Carroll (1874).jpg|thumb|John Ruskin]]
[[Plik:Lewis Carroll (1874).jpg|mały|John Ruskin]]
'''[[w:John Ruskin|John Ruskin]]''' (1819–1900) – angielski pisarz, poeta, ale najbardziej znany jako krytyk sztuki i krytyk społeczny.
'''[[w:John Ruskin|John Ruskin]]''' (1819–1900) – angielski pisarz, poeta, ale najbardziej znany jako krytyk sztuki i krytyk społeczny.
* Bogactwo jest to posiadanie prawdziwych walorów poprzez ludzi dzielnych i wartościowych.

* Lepiej by było, gdyby wszystkie arcydzieła sztuki przepadały, niż gdyby ptaki przestały się gnieździć na gałęziach.
* Lepiej by było, gdyby wszystkie arcydzieła sztuki przepadały, niż gdyby ptaki przestały się gnieździć na gałęziach.



Wersja z 14:20, 5 lut 2010

John Ruskin

John Ruskin (1819–1900) – angielski pisarz, poeta, ale najbardziej znany jako krytyk sztuki i krytyk społeczny.

  • Bogactwo jest to posiadanie prawdziwych walorów poprzez ludzi dzielnych i wartościowych.
  • Lepiej by było, gdyby wszystkie arcydzieła sztuki przepadały, niż gdyby ptaki przestały się gnieździć na gałęziach.
  • Najpiękniejsze rzeczy na świecie są bezużyteczne.
  • Nie ma większego piękna nad życie.
  • Setki ludzi mogą mówić za jednego, który myśli, ale tysiące mogą myśleć za jednego, który umie patrzeć/widzi.
    • Hundreds of people can talk for one who can think, but thousands can think for one who can see. (ang.)
    • Źródło: Works of John Ruskin Library Edition, E.T. Cook, A. Wedderburn, Londyn 1903–1912, vol. V, Modern Painters III, cz. IV, rozdz. XVI, par.28
  • W kontemplacji bliskich duszy naszej widoków odnaleźć można źródło wielu wielkich idei, które rządzą światem, a między innymi źródło patriotyzmu. Krajobraz jest ukochanym obliczem matki – ojczyzny. Im piękniejszym jest jego widok, tym silniej kochać będziemy ojczyznę, której jest obrazem. Ta piękność powinna być wielką troską patrioty, tak jak była wielką jego wychowawczynią. Nie tylko posągi siejąc, zdobywamy ludzi, ale także szanując kamienie ziemi rodzimej. Naród nie inaczej staje się godnym ziemi i krajobrazów, które odziedziczył, jak tylko kiedy przez swe czyny i przez swą sztukę zostawia je piękniejszymi jeszcze dla swych dzieci.
  • Widzieć jasno to zarazem poezja, proroctwo i religia.
    • To see clearly is poetry, prophecy, and religion – all in one. (ang.)
    • Źródło: Współcześni malarze
  • Wszystkie książki można podzielić na dwie grupy: książki na chwilę i na każdą chwilę.