Martin Niemöller: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: it:Martin Niemöller |
m robot dodaje: br:Martin Niemöller, ru:Мартин Нимёллер |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
[[Kategoria:Niemieccy duchowni protestanccy|Niemöller]] |
[[Kategoria:Niemieccy duchowni protestanccy|Niemöller]] |
||
[[br:Martin Niemöller]] |
|||
[[de:Martin Niemöller]] |
[[de:Martin Niemöller]] |
||
[[en:Martin Niemöller]] |
[[en:Martin Niemöller]] |
||
Linia 17: | Linia 18: | ||
[[he:מרטין נימלר]] |
[[he:מרטין נימלר]] |
||
[[pt:Martin Niemöller]] |
[[pt:Martin Niemöller]] |
||
[[ru:Мартин Нимёллер]] |
|||
[[sv:Martin Niemöller]] |
[[sv:Martin Niemöller]] |
||
[[zh:馬丁·內莫勒]] |
[[zh:馬丁·內莫勒]] |
Wersja z 14:01, 25 paź 2009
Martin Niemöller (1892–1984), niemiecki pastor, działacz antyhitlerowski.
- Najpierw przyszli po komunistów,
ale się nie odezwałem,
bo nie byłem komunistą.
Potem przyszli po socjaldemokratów
i nie odezwałem się,
bo nie byłem socjaldemokratą.
Potem przyszli po związkowców,
i znów nie protestowałem,
bo nie należałem do związków zawodowych.
Potem przyszła kolej na Żydów,
i znowu nie protestowałem,
bo nie byłem Żydem.
Wreszcie przyszli po mnie,
i nie było już nikogo, kto wstawiłby się za mną.- Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie die Juden holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Jude.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestierte. (niem.) - Źródło: Der Weg ins Freie, 1946
- Opis: spotykane również w innych brzmieniach
- Als die Nazis die Kommunisten holten,