Przysłowia norweskie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 26: Linia 26:
* Mucha siada zarówno na gnoju, jak i na głowie dalajlamy.
* Mucha siada zarówno na gnoju, jak i na głowie dalajlamy.


* Nie dziel skóry na niedźwiedziu.
* Nie dziel skóry na niedźwiedziu i nie mów hop dopóki nie przeskoczysz.
** ''Ikke selge skinnet for bjoren er skutt.'' (norw.)
** ''Ikke selge skinnet for bjoren er skutt dag heldkrajft gut ben jurg.'' (norw.)


* Nie ma ryby bez ości i człowieka bez wad.
* Nie ma ryby bez ości i człowieka bez wad.

Wersja z 13:27, 11 cze 2008

Norwegia na mapie świata

Norwegia, państwo położone w Europie Północnej na Półwyspie Skandynawskim.

  • Człowiekowi, który tłumaczy każdy swój błąd, nie starcza już czasu na nic innego.
  • Gdyby wszyscy byli bogaci, nikt nie chciałby wiosłować.
  • Komar nigdy nie jest tak mały, by nie stać się utrapieniem konia.
  • Kucharz zawinił, kota ukarali.
  • Lepiej żywić jednego kota niż wiele myszy.
    • It's better to feed one cat than many mice. (ang.)
  • Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
    • En fugl i handen er bedre enn ti pa taket. (norw.)
  • Mucha siada zarówno na gnoju, jak i na głowie dalajlamy.
  • Nie dziel skóry na niedźwiedziu i nie mów hop dopóki nie przeskoczysz.
    • Ikke selge skinnet for bjoren er skutt dag heldkrajft gut ben jurg. (norw.)
  • Nie ma ryby bez ości i człowieka bez wad.
  • Pod starym kapeluszem kryje się często dobra głowa.
  • Przyzwyczajenie jest koniem pociągowym człowieka.
  • Ten nie umie mówić, kto nie potrafi milczeć.
  • Żebyś dorszowi włożył marchew do gęby, a pomidora pod ogon, nie stanie się łososiem.