Porachunki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Nie podano opisu zmian
Linia 2: Linia 2:




*- Jeśli zataisz coś, zabiję cię.< /br>
*- Jeśli zataisz coś, zabiję cię.</ br>
- Jesli coś pokręcisz, albo ja uznam, że kręcisz- zabiję cię.< /br>
- Jesli coś pokręcisz, albo ja uznam, że kręcisz- zabiję cię.</ br>
- Będziesz się musiał bardzo starać, by przezyć Nick.< /br>
- Będziesz się musiał bardzo starać, by przezyć Nick.</ br>
- Zrozumiałeś wszystko co powiedziałem? Bo jeśli nie- zabiję cię.< /br>
- Zrozumiałeś wszystko co powiedziałem? Bo jeśli nie- zabiję cię.</ br>


** Opis: "Rozmowa" Rory'ego z Nickiem Grekiem.
** Opis: "Rozmowa" Rory'ego z Nickiem Grekiem.

Wersja z 00:07, 1 lis 2007

Porachunki (Lock, Stock and Two Smoking Barrels) komedia kryminalna produkcji brytyjskiej z 1998 roku.


  • - Jeśli zataisz coś, zabiję cię.</ br>

- Jesli coś pokręcisz, albo ja uznam, że kręcisz- zabiję cię.</ br> - Będziesz się musiał bardzo starać, by przezyć Nick.</ br> - Zrozumiałeś wszystko co powiedziałem? Bo jeśli nie- zabiję cię.</ br>

    • Opis: "Rozmowa" Rory'ego z Nickiem Grekiem.