Tacyt: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
m sortowanie
m robot poprawia: ru:Тацит
Linia 1: Linia 1:
[[bg:Тацит]] [[bs:Publius Cornelius Tacitus]] [[de:Tacitus]] [[el:Τάκιτος]] [[en:Tacitus]] [[it:Publio Cornelio Tacito]] [[hu:Tacitus]] [[ja:タキトゥス]] [[pt:Publius Cornelius Tacitus]] [[ru:Тацит]] [[sk:Tacitus]] [[sl:Tacit]] [[sv:Tacitus]] [[tr:Gaius Cornelius Tacitus]]


[[Grafika:Gaius Cornelius Tacitus.jpg|right|200px]]
[[Grafika:Gaius Cornelius Tacitus.jpg|right|200px]]
'''[[w:Publiusz Korneliusz Tacyt|Tacyt]]''' (Publius Cornelius Tacitus, ok. 55–ok. 120), rzymski historyk.
'''[[w:Publiusz Korneliusz Tacyt|Tacyt]]''' (Publius Cornelius Tacitus, ok. 55–ok. 120), rzymski historyk.
Linia 57: Linia 60:


[[Kategoria:Rzymscy historycy|Tacyt]]
[[Kategoria:Rzymscy historycy|Tacyt]]

[[bs:Publius Cornelius Tacitus]]
[[bg:Тацит]]
[[de:Tacitus]]
[[el:Τάκιτος]]
[[en:Tacitus]]
[[it:Publio Cornelio Tacito]]
[[hu:Tacitus]]
[[ja:タキトゥス]]
[[pt:Publius Cornelius Tacitus]]
[[ru:Тацит, Публий Корнелий]]
[[sk:Tacitus]]
[[sl:Tacit]]
[[sv:Tacitus]]
[[tr:Gaius Cornelius Tacitus]]

Wersja z 09:50, 21 sie 2007


Tacyt (Publius Cornelius Tacitus, ok. 55–ok. 120), rzymski historyk.

  • Bez gniewu i zawziętości.
    • Sine ira et studio. (łac.)
  • Dla pożądających władzy nie istnieje droga pośrednia między szczytem a przepaścią.
  • Dopóki ludzie istnieć będą, będą i błędy.
  • Im bardziej chore państwo, tym więcej w nim praw.
  • Jest w naturze ludzkiej nienawidzieć tych, których się skrzywdziło.
  • Mistrz dobrego smaku.
    • arbiter elegantiarum. (łac.)
    • o Petroniuszu.
  • Nawet najdzielniejszych przeraża niespodziewana groza
  • Nie to samo wszystkim przystoi.
  • Przy największym państwa nierządzie najliczniejsze były prawa.
    • Perditissima respublica plurimae leges.
    • Roczniki, III, 27
  • Tylko głupcy nazywają samowolę wolnością.
  • Według wszystkich zdolny do rządzenia – dopóki nie zaczął rządzić.
    • Omnium consensu capax imerii nisi imperasset. (łac.)
    • Dzieje, I, 49
    • Opis: mowa tu o cesarzu Serwiniuszu Galbie.
  • Właściwe jest naturze ludzkiej nienawidzić tego, kogo się obraziło.
    • Proprium ingenii humani est odisse, quem laeseris. (łac.)
  • Wszystko, co nieznane, wydaje się cudowne.
    • Omne ignotum pro magnifico. (łac.)
  • Zdolny władca, gdyby nie panował.
    • Capax imperii nisi imperasset. (łac.) lub:
  • Zdrów na umyśle.
    • compos mentis (łac.)
    • Źródło: Roczniki 15, 76
  • Zepsute państwo mnoży ustawy.
    • (inna wersja) Im bardziej chore państwo, tym więcej w nim praw.
  • Zwykle niewinny nie sprosta nowej zawiści.
  • Żadna z ludzkich spraw nie jest tak niestała i przemijająca jak rozgłos potęgi, która nie na własnej opiera się sile.
  • Żądza władzy (jest gwałtowniejsza od innych namiętności)
    • Cupido dominandi (cunctis affectibus flagrantior est). (łac.)
    • Źródło: Roczniki 15, 53