Kości zostały rzucone: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
cofka |
Rinfanaiel (dyskusja | edycje) mNie podano opisu zmian |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
'''Zobacz też:''' |
'''Zobacz też:''' |
||
* [[ |
* [[kość]] |
Wersja z 15:15, 2 lip 2007
- Kości zostały rzucone.
- Alea iacta est. (łac.)
- Autor: Juliusz Cezar po przekroczeniu Rubikonu w 49 p.n.e.
- Opis: Jest to starożytny grecki zwrot przysłowiowy, przytoczony przez Menandra w Arrephorus w wersji:
Kostka niech będzie rzucona. - Źródła: Słowa Cezara jako pierwsi zacytowali:
- Plutarch w dziełach: Pompejusz i Cezar
- Swetoniusz w dziele Żywotach Cezarów
- Inne wersje:
- Iacta alea est!
- Iacta alea esto!
Zobacz też: