Tyberiusz: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
rozbudowa artykułu |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
* Większy szacunek z daleka. |
* Większy szacunek z daleka. |
||
**''Maior reverentia e longinquo.'' (łac.) |
**''Maior reverentia e longinquo.'' (łac.) |
||
* Każdy urzędnik jest jak bąk; kiedy się opije krwi ofiar, mniej wysysa, każdy więc nowy jest groźniejszy, trzeba mieć litość nad poddanymi! |
|||
**Opis: w odpowiedzi na zarzut zbyt długiego utrzymywania tych samych namiestników prowincji |
Wersja z 21:42, 23 kwi 2007
Tyberiusz (Tiberius Claudius Nero Caesar) (14 - 37 n.e), cesarz rzymski.
- Dobry pasterz strzyże swoje owce, a nie obdziera ze skóry.
- Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere. (łac.)
- Większy szacunek z daleka.
- Maior reverentia e longinquo. (łac.)
- Każdy urzędnik jest jak bąk; kiedy się opije krwi ofiar, mniej wysysa, każdy więc nowy jest groźniejszy, trzeba mieć litość nad poddanymi!
- Opis: w odpowiedzi na zarzut zbyt długiego utrzymywania tych samych namiestników prowincji