Siedem lat w Tybecie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Temuera (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Temuera (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 21: Linia 21:
* Religia to trucizna.
* Religia to trucizna.
** ''Religion is poison.'' (ang.)
** ''Religion is poison.'' (ang.)
** Postać: gen. Chang Jing Wu
** Postać: generał Chang Jing Wu
** Zobacz też: [[religia]], [[trucizna]]
** Zobacz też: [[religia]], [[trucizna]]



Wersja z 22:55, 17 mar 2022

Brad Pitt,
odtwórca głównej roli

Siedem lat w Tybecie (ang. Seven Years in Tibet) – film produkcji amerykańsko-brytyjskiej z 1997 roku w reżyserii J.J. Annauda. Scenariusz napisała Becky Johnston.

Wypowiedzi postaci

Heinrich Harrer

  • Człowiek, który zdradził swój lud, nie może pouczać co do jego obyczajów.
    • A man who betrays his culture shouldn't preach about its customs. (ang.)
    • Opis: potępiając Ngawanga Jigme za zdradzenie swojego kraju.
  • Gdyby tylko ręka umiała wyrazić to, co serce…
    • If only my hand could express, what is in my heart. (ang.)
  • Przekaż mojej żonie, że dwa lata obozu, to jak cztery lata małżeństwa.
    • But when you get there tell my wife that two years in prison camp is roughly equal ant to four years of marriage and I'm glad to be free of them both. (ang.)

Pema Lhaki

Inne postacie

  • Religia to trucizna.
    • Religion is poison. (ang.)
    • Postać: generał Chang Jing Wu
    • Zobacz też: religia, trucizna
  • Trzeba mieć powód, by wspomagać bliźnich w potrzebie?
    • Postać: Tybetańczyk
  • W poprzednim życiu ta niewinna dżdżownica mogła być twoją matką.
    • In a past life this worm could have been your mother. (ang.)
    • Postać: Tybetańczyk
    • Zobacz też: dżdżownica, reinkarnacja

Zobacz też