Leo Longanesi: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
N
 
m interwikidane, dr zmiana
 
Linia 1: Linia 1:
'''[[w:Leo Longanesi|Leo Longanesi]]''' (1905–1957) – włoski dziennikarz.
'''[[w:Leo Longanesi|Leo Longanesi]]''' (1905–1957) – włoski dziennikarz.
* Miłość to oczekiwanie czegoś pięknego, co z chwilą przybycia zaczyna już nużyć.
* Miłość to oczekiwanie czegoś pięknego, co z chwilą przybycia zaczyna już nużyć.
** ''L'amore è l'attesa di una gioia che quando arriva annoia.'' (wł.)
** ''L’amore è l’attesa di una gioia che quando arriva annoia.'' (wł.)
** Źródło: ''Una vita'', 1950
** Źródło: ''Una vita'', 1950


Linia 7: Linia 7:
** ''Un vero giornalista: spiega benissimo quello che non sa.'' (wł.)
** ''Un vero giornalista: spiega benissimo quello che non sa.'' (wł.)
** Źródło: ''La sua Signora'', 1957
** Źródło: ''La sua Signora'', 1957





{{DEFAULTSORT:Longanesi, Leo}}
{{DEFAULTSORT:Longanesi, Leo}}
[[Kategoria:Włoscy dziennikarze]]
[[Kategoria:Włoscy dziennikarze]]
[[it:Leo Longanesi]]
[[pt:Leo Longanesi]]

Aktualna wersja na dzień 01:42, 4 gru 2014

Leo Longanesi (1905–1957) – włoski dziennikarz.

  • Miłość to oczekiwanie czegoś pięknego, co z chwilą przybycia zaczyna już nużyć.
    • L’amore è l’attesa di una gioia che quando arriva annoia. (wł.)
    • Źródło: Una vita, 1950
  • Prawdziwy dziennikarz to ktoś, kto potrafi wytłumaczyć coś, czego nie wie.
    • Un vero giornalista: spiega benissimo quello che non sa. (wł.)
    • Źródło: La sua Signora, 1957