Zagranica: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Madeline 7 (dyskusja | edycje)
m link wew.
+
Linia 5: Linia 5:
* Niejeden cudze co pojeździł kraje,<br />Miasto nabycia stracił obyczaje,<br />Trzpiot z niego, plecie nie do rzeczy wiele:<br />Powrócił wołem, bo wyjechał cielę.
* Niejeden cudze co pojeździł kraje,<br />Miasto nabycia stracił obyczaje,<br />Trzpiot z niego, plecie nie do rzeczy wiele:<br />Powrócił wołem, bo wyjechał cielę.
** Autor: [[Stanisław Niewieski]], ''Na jeżdżących do cudzych krajów''
** Autor: [[Stanisław Niewieski]], ''Na jeżdżących do cudzych krajów''

* Nie lubię czuć się jak u siebie w domu, gdy jestem za granicą.
** ''I dislike feeling at home when I am abroad.'' (ang.)
** Autor: [[George Bernard Shaw]], ''Szczygli zaułek'', tłum. Florian Sobieniowski





Wersja z 01:40, 17 wrz 2012

Zagranica – terytorium położone poza terytorium państwa, o którym mowa.

  • Dosyć już tej ciągłej uczuciowości, trzeba wreszcie zacząć kierować się rozsądkiem. Wszystko to razem wzięte, ta cała zagranica, ta cała wasza Europa, to tylko fantazja, nic więcej; i my wszyscy za granicą – to tylko fantazja... nich pan zapamięta moje słowa, sam się pan przekona!
  • Niejeden cudze co pojeździł kraje,
    Miasto nabycia stracił obyczaje,
    Trzpiot z niego, plecie nie do rzeczy wiele:
    Powrócił wołem, bo wyjechał cielę.
  • Nie lubię czuć się jak u siebie w domu, gdy jestem za granicą.
    • I dislike feeling at home when I am abroad. (ang.)
    • Autor: George Bernard Shaw, Szczygli zaułek, tłum. Florian Sobieniowski