Ken Heighly: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
+1 |
+1, formatowanie automatyczne, drobne redakcyjne |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
* Billy, nie mów, że zostałeś czarną owcą, bo nią jesteś. |
* Billy, nie mów, że zostałeś czarną owcą, bo nią jesteś. |
||
** Źródło: odc. 96 (2 |
** Źródło: odc. 96 (2 w TV4) |
||
* ''Boom, boom, boom, let's go back to my room.'' |
* ''Boom, boom, boom, let's go back to my room.'' |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
* Dorin, czy mogłabyś zdjąć kapelusz, bo nic nie słyszę? |
* Dorin, czy mogłabyś zdjąć kapelusz, bo nic nie słyszę? |
||
** Źródło: odc. 97 (3 |
** Źródło: odc. 97 (3 w TV4) |
||
* Dorin, nie biegaj. To mnie pobudza. |
* Dorin, nie biegaj. To mnie pobudza. |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
* Dorin, obrać ci mandarynkę czy połkniesz w całości? |
* Dorin, obrać ci mandarynkę czy połkniesz w całości? |
||
** Źródło: odc. 109 (15 |
** Źródło: odc. 109 (15 w TV4) |
||
* Harriet, chodźmy spontanicznie uprawiać seks. |
* Harriet, chodźmy spontanicznie uprawiać seks. |
||
** Źródło: odc. 105 (11 |
** Źródło: odc. 105 (11 w TV4) |
||
* (...) każdy ma w życiu swój bagażnik...(...) każdy ma w życiu swój dzbanuszek. |
* (...) każdy ma w życiu swój bagażnik...(...) każdy ma w życiu swój dzbanuszek. |
||
** Źródło: odc. 96 (2 |
** Źródło: odc. 96 (2 w TV4) |
||
* Mamy prawo być w szlafrokach, nasze szlafroki i my nasi. |
* Mamy prawo być w szlafrokach, nasze szlafroki i my nasi. |
||
Linia 41: | Linia 41: | ||
* Oczywiście, że wyż jest lepszy niż niż, bo po wyżu przychodzi niż. |
* Oczywiście, że wyż jest lepszy niż niż, bo po wyżu przychodzi niż. |
||
** Źródło: odc. 96 (2 |
** Źródło: odc. 96 (2 w TV4) |
||
* Ojciec bije, a syn pije. |
* Ojciec bije, a syn pije. |
||
** Źródło: odc. 97 (3 |
** Źródło: odc. 97 (3 w TV4) |
||
* Po prostu czułem się jak... jak... jak Hermaszewski... jak... jak paru innych kosmonautów. Był taki jeszcze jeden sławny Amerykanin... ale Hermaszewski jest z Polski, a to jest blisko Czechosłowacji i on jest bliższy mojemu sercu, jeżeli chodzi o kosmitów. |
|||
** Opis: do Harriet o seksie z nią. |
|||
** Źródło: odc. 105 (11 w TV4) |
|||
* Potrafiłaś sobie poradzić z oddziałem komandosów, a nie potrafisz sobie poradzić z dzieckiem? No tak, komandosów nie trzeba było przewijać... |
* Potrafiłaś sobie poradzić z oddziałem komandosów, a nie potrafisz sobie poradzić z dzieckiem? No tak, komandosów nie trzeba było przewijać... |
||
** Źródło: odc. 105 (11 |
** Źródło: odc. 105 (11 w TV4) |
||
* Skończysz w trabancie! |
* Skończysz w trabancie! |
||
** Opis: do Billy'ego, podczas kłótni o ślub z Dorin. |
** Opis: do Billy'ego, podczas kłótni o ślub z Dorin. |
||
** Źródło: odc. 95 (1 |
** Źródło: odc. 95 (1 w TV4) |
||
* Sypiasz na biedronkę? |
* Sypiasz na biedronkę? |
||
** Opis: do Harriet, która miała problemy ze wstaniem z łóżka. |
** Opis: do Harriet, która miała problemy ze wstaniem z łóżka. |
||
** Źródło: odc. 105 (11 |
** Źródło: odc. 105 (11 w TV4) |
||
* (...) ta puma nie może skoczyć, no! |
* (...) ta puma nie może skoczyć, no! |
||
** Opis: o problemie z potencją. |
** Opis: o problemie z potencją. |
||
** Źródło: odc. 104 (10 |
** Źródło: odc. 104 (10 w TV4) |
||
* „Tak” to jest słowo, które oznacza zgodę, a „nie” to jest słowo, które oznacza niezgodę. |
* „Tak” to jest słowo, które oznacza zgodę, a „nie” to jest słowo, które oznacza niezgodę. |
||
Linia 67: | Linia 71: | ||
* Wszyscy mają problemy z potencją, a ja mam problem z impotencją. |
* Wszyscy mają problemy z potencją, a ja mam problem z impotencją. |
||
** Opis: gdy Dorin powiedziała, że ma ona problemy z impotencją. |
** Opis: gdy Dorin powiedziała, że ma ona problemy z impotencją. |
||
** Źródło: odc. 104 (10 |
** Źródło: odc. 104 (10 w TV4) |
||
* Z alkoholu wychodzi miłość. |
* Z alkoholu wychodzi miłość. |
||
** Źródło: odc. 97 (3 |
** Źródło: odc. 97 (3 w TV4) |
||
* Zrób wszystko, żeby nie mieć swojej Czechosłowacji! |
* Zrób wszystko, żeby nie mieć swojej Czechosłowacji! |
Wersja z 19:22, 18 maj 2011
Ken Heighly – postać fikcyjna, jeden z głównych bohaterów serialu Spadkobiercy, grany przez Wojciecha Kamińskiego, który jest autorem tekstów tej postaci.
- A co to, kalesony to jakieś zboczenie?!
- Źródło: odc. 99 (5 emitowany w TV4)
- Billy, nie mów, że zostałeś czarną owcą, bo nią jesteś.
- Źródło: odc. 96 (2 w TV4)
- Boom, boom, boom, let's go back to my room.
- Opis: (śpiewając) do Dorin Owens.
- Źródło: odc. 79
- Bo szczęście nie polega na tym, żeby mieć króliczka, tylko żeby gonić goo!
- Źródło: odc. 80
- Dorin, czy mogłabyś zdjąć kapelusz, bo nic nie słyszę?
- Źródło: odc. 97 (3 w TV4)
- Dorin, nie biegaj. To mnie pobudza.
- Źródło: odc. 78
- Dorin, obrać ci mandarynkę czy połkniesz w całości?
- Źródło: odc. 109 (15 w TV4)
- Harriet, chodźmy spontanicznie uprawiać seks.
- Źródło: odc. 105 (11 w TV4)
- (...) każdy ma w życiu swój bagażnik...(...) każdy ma w życiu swój dzbanuszek.
- Źródło: odc. 96 (2 w TV4)
- Mamy prawo być w szlafrokach, nasze szlafroki i my nasi.
- Opis: o sobie i Dorin.
- Źródło: odc. 82
- Nie! Dorin, nie wierz zdjęciom, zdjęcia mogą kłamać!
- Źródło: odc. 79
- O, to ty? (Wskazując na zdjęcie). Naprawdę? Kiedyś się mieściłaś w hula-hop!
- Opis: do Dorin.
- Źródło: odc. 79
- Oczywiście, że wyż jest lepszy niż niż, bo po wyżu przychodzi niż.
- Źródło: odc. 96 (2 w TV4)
- Ojciec bije, a syn pije.
- Źródło: odc. 97 (3 w TV4)
- Po prostu czułem się jak... jak... jak Hermaszewski... jak... jak paru innych kosmonautów. Był taki jeszcze jeden sławny Amerykanin... ale Hermaszewski jest z Polski, a to jest blisko Czechosłowacji i on jest bliższy mojemu sercu, jeżeli chodzi o kosmitów.
- Opis: do Harriet o seksie z nią.
- Źródło: odc. 105 (11 w TV4)
- Potrafiłaś sobie poradzić z oddziałem komandosów, a nie potrafisz sobie poradzić z dzieckiem? No tak, komandosów nie trzeba było przewijać...
- Źródło: odc. 105 (11 w TV4)
- Skończysz w trabancie!
- Opis: do Billy'ego, podczas kłótni o ślub z Dorin.
- Źródło: odc. 95 (1 w TV4)
- Sypiasz na biedronkę?
- Opis: do Harriet, która miała problemy ze wstaniem z łóżka.
- Źródło: odc. 105 (11 w TV4)
- (...) ta puma nie może skoczyć, no!
- Opis: o problemie z potencją.
- Źródło: odc. 104 (10 w TV4)
- „Tak” to jest słowo, które oznacza zgodę, a „nie” to jest słowo, które oznacza niezgodę.
- Opis: do Franka Dealeya.
- Źródło: odc. 70
- Wszyscy mają problemy z potencją, a ja mam problem z impotencją.
- Opis: gdy Dorin powiedziała, że ma ona problemy z impotencją.
- Źródło: odc. 104 (10 w TV4)
- Z alkoholu wychodzi miłość.
- Źródło: odc. 97 (3 w TV4)
- Zrób wszystko, żeby nie mieć swojej Czechosłowacji!
- Opis: do Billy'ego.
O Kenie
- On jest jak Szwejk.
- Autor: Dorin Owens
- Źródło: odc. 102 (8 emitowany w TV4)