Teofil Lenartowicz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
m formatowanie automatyczne, grafika, link do Wikiźródeł
Alessia (dyskusja | edycje)
m formatowanie automatyczne
Linia 3: Linia 3:
* Och, kraj nasz tak błogi,<br />Że widząc te niwy,<br />Choć człowiek ubogi,<br />A jednak szczęśliwy
* Och, kraj nasz tak błogi,<br />Że widząc te niwy,<br />Choć człowiek ubogi,<br />A jednak szczęśliwy
** Źródło: ''Czego nam potrzeba''
** Źródło: ''Czego nam potrzeba''



* Płyńcie! płyńcie, łzy tęschnoty,<br />Nieutulne łzy tułacze,<br />Może jeśli dzień przepłaczę,<br />Noc przyniesie mi sen złoty.
* Płyńcie! płyńcie, łzy tęschnoty,<br />Nieutulne łzy tułacze,<br />Może jeśli dzień przepłaczę,<br />Noc przyniesie mi sen złoty.
** Źródło: ''Dumka wygnańca''
** Źródło: ''Dumka wygnańca''



* Po szerokim polu modra Wisła płynie,<br />pochylone chaty drzemią na dolinie.
* Po szerokim polu modra Wisła płynie,<br />pochylone chaty drzemią na dolinie.
** ''Jak to na Mazowszu'', opublikowany w ''Szkółce dla Dzieci'' nr 1 z 1850 roku
** ''Jak to na Mazowszu'', opublikowany w ''Szkółce dla Dzieci'' nr 1 z 1850 roku
** Zobacz też: [[Mazowsze]], [[Wisła]]
** Zobacz też: [[Mazowsze]], [[Wisła]]



* Śpiewać dla was, rzecz nie lada.<br />Kto jedwabne słówka składa,<br />Kto nie dzieli z wami doli,<br />Nie zaśpiewa sercu k'woli.
* Śpiewać dla was, rzecz nie lada.<br />Kto jedwabne słówka składa,<br />Kto nie dzieli z wami doli,<br />Nie zaśpiewa sercu k'woli.
** Źródło: ''Przygrywka do piosnek wiejskich'', z tomu ''Piosenki wiejskie dla ochronek'', Poznań 1862
** Źródło: ''Przygrywka do piosnek wiejskich'', z tomu ''Piosenki wiejskie dla ochronek'', Poznań 1862
** Zobacz też: [[serce]], [[słowo]], [[śpiewać]]
** Zobacz też: [[serce]], [[słowo]], [[śpiewać]]



* W mojej Polsce wieczna zima,<br />Tam posągów, łuków nie ma,<br />Lecz jest miłość bratnich dusz (...).
* W mojej Polsce wieczna zima,<br />Tam posągów, łuków nie ma,<br />Lecz jest miłość bratnich dusz (...).
** Źródło: ''Co we Włoszech, a co w Polsce''
** Źródło: ''Co we Włoszech, a co w Polsce''


[[Plik:Kossak-Wierny towarzysz.jpg|thumb|Juliusz Kossak, ''Wierny towarzysz'', 1871]]
[[Plik:Kossak-Wierny towarzysz.jpg|mały|Juliusz Kossak, ''Wierny towarzysz'', 1871]]



* Kiedy kulka grzmotnie,<br />Kto westchnie za ciebie?<br />Nad grobem samotnie,<br />Konik nóżką grzebie.<br />Oczy jakby łzawe,<br />W dół spuszczona głowa,<br />Istne serce prawe,<br />Tylko brak mu słowa<br />I tylko od bólu<br />Rży w dalekim polu.
* Kiedy kulka grzmotnie,<br />Kto westchnie za ciebie?<br />Nad grobem samotnie,<br />Konik nóżką grzebie.<br />Oczy jakby łzawe,<br />W dół spuszczona głowa,<br />Istne serce prawe,<br />Tylko brak mu słowa<br />I tylko od bólu<br />Rży w dalekim polu.

Wersja z 18:54, 7 lut 2010

Teofil Lenartowicz (1822–1893) – polski poeta romantyczny

Teofil Lenartowicz
  • Och, kraj nasz tak błogi,
    Że widząc te niwy,
    Choć człowiek ubogi,
    A jednak szczęśliwy
    • Źródło: Czego nam potrzeba
  • Płyńcie! płyńcie, łzy tęschnoty,
    Nieutulne łzy tułacze,
    Może jeśli dzień przepłaczę,
    Noc przyniesie mi sen złoty.
    • Źródło: Dumka wygnańca
  • Po szerokim polu modra Wisła płynie,
    pochylone chaty drzemią na dolinie.
    • Jak to na Mazowszu, opublikowany w Szkółce dla Dzieci nr 1 z 1850 roku
    • Zobacz też: Mazowsze, Wisła
  • Śpiewać dla was, rzecz nie lada.
    Kto jedwabne słówka składa,
    Kto nie dzieli z wami doli,
    Nie zaśpiewa sercu k'woli.
    • Źródło: Przygrywka do piosnek wiejskich, z tomu Piosenki wiejskie dla ochronek, Poznań 1862
    • Zobacz też: serce, słowo, śpiewać
  • W mojej Polsce wieczna zima,
    Tam posągów, łuków nie ma,
    Lecz jest miłość bratnich dusz (...).
    • Źródło: Co we Włoszech, a co w Polsce
Juliusz Kossak, Wierny towarzysz, 1871
  • Kiedy kulka grzmotnie,
    Kto westchnie za ciebie?
    Nad grobem samotnie,
    Konik nóżką grzebie.
    Oczy jakby łzawe,
    W dół spuszczona głowa,
    Istne serce prawe,
    Tylko brak mu słowa
    I tylko od bólu
    Rży w dalekim polu.
    • Źródło: Koń przyjaciel
Wikisource