Alfred de Musset: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m formatowanie automatyczne |
m robot dodaje: lt:Alfredas de Miusė |
||
Linia 48: | Linia 48: | ||
[[it:Alfred de Musset]] |
[[it:Alfred de Musset]] |
||
[[he:אלפרד דה מיסה]] |
[[he:אלפרד דה מיסה]] |
||
[[lt:Alfredas de Miusė]] |
|||
[[pt:Alfred de Musset]] |
[[pt:Alfred de Musset]] |
||
[[ru:Альфред де Мюссе]] |
[[ru:Альфред де Мюссе]] |
Wersja z 10:45, 26 sie 2009
Alfred de Musset (1810–1857), francuski pisarz i poeta, członek Akademii Francuskiej.
- Dzieci chowane bez pieszczoty, są jak kwiaty hodowane bez słońca.
- Kobieta wybaczy ci wszystko oprócz jednego: tego, że jej nie kochasz.
- Zobacz też: kobieta
- Kto kocha często jest zawiedziony, często jest obolały i często nieszczęśliwy, ale kocha i kiedy znajdzie się na krawędzi grobu, obraca się, aby spokojnie spojrzeć wstecz i powiada sobie: często cierpiałem, myliłem się niekiedy, ale kochałem. To ja żyłem, a nie jakaś istota z mojej pychy i nudy.
- Nadzieje szczęścia – wy może jesteście jedynym szczęściem tu, na ziemi.
- Piękno tak samo nie jest nam dostępne, jak nieskończoność. Nie należy jego nigdzie szukać; nie domagać się piękna ani w miłości, ani w szczęściu, ani w cnocie; należy natomiast je kochać, aby być cnotliwym, pięknym i szczęśliwym w tej mierze, w jakiej to dla człowieka możliwe
- Nie igra się z miłością.
- On de badine pas avec l'amour (fr.)
- Źródło: tytuł komedii z 1834 roku
- Opis: przysłowie francuskie spopularyzowane przez Musseta
- Nie trzeba się zarzekać.
- Il ne faut jurer de rien. (fr.)
- Źródło: tytuł komedii z 1836 roku
- Opis: jest to przysłowie francuskie spopularyzowane przez Musseta
- Prawdziwa miłość jest jak duch: każdy o niej mówi, ale niewielu spotkało się z nią twarzą w twarz.
- Zobacz też: duch
- Szczęśliwe wspomnienie jest może na ziemi prawdziwsze od samego szczęścia.
- Życie jest snem, a miłość jego śnieniem.
- Opis: Wykorzystany w filmie „Piano Bar”.
- Zobacz też: sen