Dyskusja użytkownika:Zwiadowca21: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
Sprzeczność jest np. w dogmacie o Trójcy Świętej (Nowy Świat: Jn 14:28b). [[Użytkownik:Kaww|Kaww]] 08:53, 8 wrz 2008 (CEST) |
Sprzeczność jest np. w dogmacie o Trójcy Świętej (Nowy Świat: Jn 14:28b). [[Użytkownik:Kaww|Kaww]] 08:53, 8 wrz 2008 (CEST) |
||
Mniej tutaj chodzi o tłumaczenie (bo rzeczywiście jest podobne), ale o interpretację i komentarz, który są wyrywkowe i dalece odbiegają od wiary chrześcijańskiej, a zwłaszcza wyznania katolickiego. [[Użytkownik:Kaww|Kaww]] 11:59, 8 wrz 2008 (CEST) |
Wersja z 10:59, 8 wrz 2008
A gdzie powitanie?! I dlaczego tak późno ;)?
Zwiadowca21 21:32, 7 wrz 2008 (CEST)
Cytaty do Biblii
Proponuję, aby cytaty z "Nowego Świata" zamieszczać w osobnym artykule. Te, które dodajesz raz, że w wielu punktach są sprzeczne z Biblią Tysiąclecia (z której notabene powinny pochodzić cytaty), poza tym cytaty zaczynają się powtarzać. Kaww 21:46, 7 wrz 2008 (CEST)
Nie sądzę, jak podejrzewam większość ludzi wchodząc na hasło "Biblia" ma na myśli tą obowiązującą w kościele katolickim; ponadto na dole strony jest wskazówka, aby cytaty pochodziły z Tysiąclatki, a w źródle ma być jedynie sygnatura. Nie da się także ukryć, że treść zawarta w części cytatów z Nowego Świata stoi w mocnej sprzeczności z Tysiąclatką. Kaww 22:16, 7 wrz 2008 (CEST)
Sprzeczność jest np. w dogmacie o Trójcy Świętej (Nowy Świat: Jn 14:28b). Kaww 08:53, 8 wrz 2008 (CEST)
Mniej tutaj chodzi o tłumaczenie (bo rzeczywiście jest podobne), ale o interpretację i komentarz, który są wyrywkowe i dalece odbiegają od wiary chrześcijańskiej, a zwłaszcza wyznania katolickiego. Kaww 11:59, 8 wrz 2008 (CEST)