Argentyńczycy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Kaariokaa (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
m formatowanie automatyczne, notka
Linia 1: Linia 1:
'''[[w:Argentyńczycy|Argentyńczycy]]''', młody naród pochodzenia głównie europejskiego (włoskiego, hiszpańskiego, niemieckiego, ukraińskiego, portugalskiego i polskiego). Resztę stanowią metysi oraz Indianie (150 tys).
[[Kategoria:Argentyna]]
'''[[w:Argentyńczycy|Argentyńczycy]]'''

* Argentyńczyk jest zdania, że rozkosz jest dla niego, nie on dla rozkoszy.
* Argentyńczyk jest zdania, że rozkosz jest dla niego, nie on dla rozkoszy.
**Autor: [[Witold Gombrowicz]], ''Wędrówki po Argentynie''
** Autor: [[Witold Gombrowicz]], ''Wędrówki po Argentynie''


* W moim pojęciu Argentyńczycy są to ludzie bardzo skomplikowani psychicznie, trudni, nawet zagadkowi, zdolni do wielu bardzo dziwnych i nieoczekiwanych rzeczy, subtelni, często wyrafinowani, wypełnieni kompleksami, wzbogaceni niezwykłym skrzyżowaniem ras i kultur.
* W moim pojęciu Argentyńczycy są to ludzie bardzo skomplikowani psychicznie, trudni, nawet zagadkowi, zdolni do wielu bardzo dziwnych i nieoczekiwanych rzeczy, subtelni, często wyrafinowani, wypełnieni kompleksami, wzbogaceni niezwykłym skrzyżowaniem ras i kultur.
**Autor: [[Witold Gombrowicz]], ''Wędrówki po Argentynie''
** Autor: [[Witold Gombrowicz]], ''Wędrówki po Argentynie''


[[Kategoria:Argentyna]]

Wersja z 14:27, 5 lip 2007

Argentyńczycy, młody naród pochodzenia głównie europejskiego (włoskiego, hiszpańskiego, niemieckiego, ukraińskiego, portugalskiego i polskiego). Resztę stanowią metysi oraz Indianie (150 tys).

  • Argentyńczyk jest zdania, że rozkosz jest dla niego, nie on dla rozkoszy.
  • W moim pojęciu Argentyńczycy są to ludzie bardzo skomplikowani psychicznie, trudni, nawet zagadkowi, zdolni do wielu bardzo dziwnych i nieoczekiwanych rzeczy, subtelni, często wyrafinowani, wypełnieni kompleksami, wzbogaceni niezwykłym skrzyżowaniem ras i kultur.