High School Musical 2: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: removing existed iw links in Wikidata |
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej) |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
* Ten rok był dość dotkliwy, moje drogie. Miejsca na scenie pozbawiła mnie ludność napływowa – jednostki z pracowni chemicznej i boiska do kosza. |
* Ten rok był dość dotkliwy, moje drogie. Miejsca na scenie pozbawiła mnie ludność napływowa – jednostki z pracowni chemicznej i boiska do kosza. |
||
* Wszystko skończone. A przecież byłam grzeczna! Mówiłam prawdę... kiedy to było możliwe, kupowałam rodzicom drogie prezenty... na ogół za ich pieniądze. Ale nie zasługuję na takie poniżenie |
* Wszystko skończone. A przecież byłam grzeczna! Mówiłam prawdę... kiedy to było możliwe, kupowałam rodzicom drogie prezenty... na ogół za ich pieniądze. Ale nie zasługuję na takie poniżenie |
||
==Dialogi== |
==Dialogi== |
Wersja z 14:37, 19 cze 2016
High School Musical 2 – kontynuacja filmu Kenny'ego Ortegi High School Musical. Autorem scenariusza jest Peter Barsocchini.
Wypowiedzi postaci
Sharpay Evans
- Jesteś w porządku, Troy. I tak szczerze mówiąc żałuję, że jestem, jaka jestem. Co ja wygaduję?
- Lustereczko, lustereczko, powiedz przecie – kto jest... ech, idź mi!
- Ten rok był dość dotkliwy, moje drogie. Miejsca na scenie pozbawiła mnie ludność napływowa – jednostki z pracowni chemicznej i boiska do kosza.
- Wszystko skończone. A przecież byłam grzeczna! Mówiłam prawdę... kiedy to było możliwe, kupowałam rodzicom drogie prezenty... na ogół za ich pieniądze. Ale nie zasługuję na takie poniżenie
Dialogi
- Fulton: Do klientów proszę się zawsze zwracać per pani, pani lub panno. Przećwiczmy to sobie... Panno Evans, może jeszcze kropelkę lemoniady?
- Jason: Nie, ale... Ja nie jestem żadna Evans. Jestem Jason.
- Troy Bolton: Możemy iść do kina, potem posłuchamy paru płyt... A! I koniecznie muszę cię nauczyć paru trików na desce.
- Gabriella Montez: O! To się świetnie składa, że mieliśmy kurs pierwszej pomocy.
- Troy Bolton: No widzisz!
- Gabriella Montez: Niech żyje przyszłość.
- Troy Bolton: Nie. Niech żyje ta chwila.
- Sharpay Evans: Sharpay, Troy. Troy, Sharpay. Sharpay...
- Ryan Evans: Troy?
- Sharpay Evans: To chyba oczywiste!
- Ryan Evans: Ale chyba nie dla Troya...
- Sharpay Evans: Są wakacje! Wszystko się zmienia...
- Sharpay Evans: W naszym ośrodku nasza akompaniatorka się chyba wyprowadziła.
- Kelsi Nielson (szepcząc): Nie dziwię się!
- Sharpay Evans: Proszę?
- Kelsi Nielson: Nic, świetnie.