Alexandre Dumas: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
-kilka (jest osobne hasło), formatowanie, poprawa linków, int. |
m Bot: removing existed iw links in Wikidata |
||
Linia 135: | Linia 135: | ||
[[Kategoria:Alexandre Dumas (ojciec)|!]] |
[[Kategoria:Alexandre Dumas (ojciec)|!]] |
||
[[ar:ألكسندر دوما]] |
|||
[[bs:Alexandre Dumas (otac)]] |
|||
[[bg:Александър Дюма — баща]] |
|||
[[cs:Alexandre Dumas starší]] |
|||
[[de:Alexandre Dumas d.Ä.]] |
|||
[[en:Alexandre Dumas]] |
|||
[[es:Alexandre Dumas (padre)]] |
|||
[[fr:Alexandre Dumas]] |
|||
[[it:Alexandre Dumas (padre)]] |
|||
[[he:אלכסנדר דיומא האב]] |
|||
[[ka:ალექსანდრე დიუმა (უფროსი)]] |
|||
[[lt:Aleksandras Diuma (tėvas)]] |
|||
[[ja:アレクサンドル・デュマ・ペール]] |
|||
[[pt:Alexandre Dumas, pai]] |
|||
[[ro:Alexandre Dumas]] |
|||
[[ru:Александр Дюма (отец)]] |
|||
[[sk:Alexandre Dumas starší]] |
|||
[[fi:Alexandre Dumas vanhempi]] |
|||
[[tr:Alexandre Dumas (baba)]] |
|||
[[uk:Александр Дюма (батько)]] |
|||
[[zh:大仲马]] |
Wersja z 14:07, 10 kwi 2014
Alexandre Dumas, ojciec (1802–1870) – francuski pisarz.
Hrabia Monte Christo
Poniżej znajdują się wybrane cytaty, więcej znajdziesz w osobnym haśle Hrabia Monte Christo.
(Państwowe Wydawnictwo „Iskry”, Warszawa 1988; tłum. Julian Rogoziński)
- (…) albowiem dla człowieka szczęśliwego modlitwa to tylko zbiór słów, monotonnych i pozbawionych sensu, i dopiero kiedy przygniecie go rozpacz i ból, zaczyna pojmować prawdziwe znaczenie wzniosłego języka, jakim zwraca się do Boga.
- Idee nie umierają (…); drzemią czasem, ale budzą się jeszcze silniejsze.
- Źródło: t. II, rozdział 36, Grób rodziny de Villefort, s. 314
- Zobacz też: idea
- Każdy ma swoją namiętność, co zżera mu serce, niby robak miąższ owocu (…).
- Źródło: t. II, rozdział 23, W jaki sposób uwolnić ogrodnika od koszatek wyjadających mu brzoskwinie, s. 203
- Zobacz też: namiętność
- Bóg życzy sobie, abyśmy go rozumieli i zastanawiali się nad jego potęgą: dlatego dał nam wolną wolę.
- Źródło: t. III, rozdział 37. Odjazd, s. 297
- Zobacz też: Bóg, wolna wola
Trzej muszkieterowie
Poniżej znajdują się wybrane cytaty, więcej znajdziesz w osobnym haśle Trzej muszkieterowie (powieść).
- Milczenie jest ostatnią rozkoszą nieszczęśliwych.
- Źródło: Trzej muszkieterowie, t. I, wyd. Biblioteka Rodzinna, Warszawa 1927, s. 310.
- Zobacz też: milczenie, rozkosz
- Najbardziej samolubną namiętnością jest miłość.
- Źródło: Trzej muszkieterowie, t. I, wyd. Biblioteka Rodzinna, Warszawa 1927, s. 129.
- Zobacz też: miłość
- Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego.
- Tous pour un, un pour tous. (fr.)
- Źródło: Trzej muszkieterowie, t. I, wyd. Biblioteka Rodzinna, Warszawa 1927, s. 116.
Wicehrabia de Bragelonne
(fr. Le Vicomte de Bragelonne; tłum. Maria Traczewska, Hanna Szumańska-Grossowa)
- Gniewać się na kobiety! Co za upokorzenie! Zwłaszcza gdy owe kobiety mogą się zemścić śmiechem.
- Jak Bóg jest najdoskonalszym lekarzem schorzeń duszy, tak przyroda jest najlepszym na nie lekarstwem.
- O mądrości ludzka! Młyński kamieniu, który na mąkę mielesz świat i pewnego dnia zostajesz zatrzymany przez ziarenko piasku, które wpada nie wiadomo skąd w twoje tryby.
- Postać: Aramis
- Opis: po nieudanym zamachu stanu.
- Źródło: t. III, rozdział 47, Ostatnie pożegnanie
- Zobacz też: mądrość
- Otóż kobiety, tak znakomicie umiejące prowadzić wojnę podjazdową, zawsze bywają mniej zręczne i mniej silne, kiedy trzeba przyjąć otwartą bitwę.
- Źródło: rozdział 58, U Księżnej
- Zobacz też: wojna
- W chorobie zwanej miłością na początku ataki gorączki zdarzają się w coraz to krótszych okresach.
Później te ataki stają się coraz rzadsze, w miarę jak się zbliża ozdrowienie.- Źródło: t. II, rozdział 61, Portret
- Zobacz też: gorączka
Inne
- Dla charakterów słabych zawód miłosny jest ciosem, który łamiąc serce, wzmaga jeszcze bardziej ich uczucie. Wyrażają oni swe uczucia przez łzy i żale.
- Zobacz też: charakter
- (…) gdybym umiał tak pisać wiersze, jak Wiktor, i gdyby Wiktor umiał tak komponować dramat, jak ja (…).
- Opis: o Wiktorze Hugo.
- Źródło: Jerzy Adamski, Historia literatury francuskiej. Zarys, Wrocław 1989, s. 130.
- Zobacz też: literatura, poezja, wiersz
- Inaczej odczuwają zawód miłosny charaktery silne, miotane gwałtownymi uczuciami. Buntują się one tak bardzo przeciw własnemu cierpieniu, że ich miłość łatwo zmienia się w nienawiść.
- Każde uogólnienie jest niebezpieczne, nawet to.
- Źródło: Edmund Jan Osmańczyk, Współczesna Ameryka. Stany Zjednoczone Ameryki, Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza, 1962, s. 199.
- Zobacz też: uogólnienie
- Kobieta jest często natchnieniem do rzeczy wielkich, których spełnieniu przeszkadza.
- Zobacz też: natchnienie
- Kobiety są zdumiewające: albo nie myślą o niczym, albo myślą o czymś innym.
- Les femmes sont étonnantes: ou elles ne pensent à rien, ou elles pensent à autre chose. (fr.)
- Źródło: Jean Delacour, Tout l'esprit français, Albin Michel, 1974, s. 229.
- Zobacz też: myślenie
- Kto bardzo kocha, ten surowo karze.
- Zobacz też: kara
- Nic fatalniejszego dla zazdrosnych niż świadomość, że serce, w którym chcielibyśmy utrzymać wieczną miłość, obojętnieje.
- Zobacz też: zazdrość
- Nic tak nie oburza serca niezdolnego do zdrady jak posądzenie o nią.
- Zobacz też: zdrada
- Nic tak nie przynosi powodzenia jak sukces.
- Rien ne réussit comme le succès. (fr.)
- Źródło: Anioł Pitou, 1851
- Zobacz też: sukces
- Nie ma nic trudniejszego nad umiejętność kochania.
- Niestety, w życiu przeżywa się tylko dwie miłości prawdziwe: pierwszą, która umiera, i ostatnią, od której się umiera.
- Prawdziwa miłość czyni zawsze lepszym, kimkolwiek byłaby kobieta, którą się kocha.
- Serce, które nie liczy już na miłość ani na szacunek, musi być bardzo oschłe, zwiędłe, obumarłe.
- Zobacz też: szacunek
- Tylko kobiety, których nie kochamy, są punktualne.
- Źródło: „Polityka”, wydania 41–52, Wydawnictwo Prasowe Polityka, 1995, s. 186.
- Zobacz też: punktualność
- W każdej sprawie kryje się kobieta, kiedy tylko składają mi raport, mówię: Szukajcie kobiety.
- Il y a une femme dans toute les affaires; aussitôt qu'on me fait un rapport, je dis: Cherchez la femme. (fr.)
- Opis: zwykle cytowane jest tylko samo zakończenie, w brzmieniu francuskim.
- Źródło: Mohikanie paryscy
- Wypoczynek, jak wszystko, kończy się zmęczeniem.
- Źródło: „Problemy. Miesięcznik popularno-naukowy”, wydania 1–6, Instytut Prasy „Czytelnik”, 1960, s. 424.
- Zobacz też: wypoczynek, zmęczenie
- Żonaty jest zawsze rozsądny, bo nigdy nie myśli o małżeństwie.
- Zobacz też: małżeństwo, rozsądek
- Życie jest wspaniałe, należy tylko spoglądać na nie przez właściwe okulary.
- Źródło: Księga Mądrości, oprac. Maciej Dominiczak.
- Zobacz też: życie