Język kaszubski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Gdy w szkole mówiłem "kole czegos" zamiast "koło czegoś", to dostawałem linijką po rękach
Edmund Wittbrodt
Linia 5: Linia 5:


*Gdy w szkole mówiłem "kole czegos" zamiast "koło czegoś", to dostawałem linijką po rękach.
*Gdy w szkole mówiłem "kole czegos" zamiast "koło czegoś", to dostawałem linijką po rękach.
**Autor: [[Jerzy Jeszke]] ''To jest cholernie ciężka praca'' (rozmawia Magdalena Kropidłowska) "Pomerania" wrzesień 2012, s. 22
**Autor: [[Jerzy Jeszke]] ''To jest cholernie ciężka praca'' (rozmawia Magdalena Kropidłowska) "Pomerania" wrzesień 2012, s. 22.


* I Gerard Konkel mówi z pamięci strofy kaszubskiego poematu ze schyłku XIX wieku.
* I Gerard Konkel mówi z pamięci strofy kaszubskiego poematu ze schyłku XIX wieku.
** Autor: Helena Kowalik, ''Jak ręka na wielkiej wodzie'', „Suita kaszubska”, Gdańsk 1982, s. 176.
** Autor: Helena Kowalik, ''Jak ręka na wielkiej wodzie'', „Suita kaszubska”, Gdańsk 1982, s. 176.

* Jako minister edukacji narodowej wiedziałem, jak ważna jest ścieżka edukacji regionalnej i nauka języka kaszubskiego.
** Autor: [[Edmund Wittbrodt]] ''Zawsze związany z Kaszubami'' (rozmawiała Katarzyna Główczewska) "Pomerania" listopad 2012, s. 14.


* Ja mówię dobrze tylko po kaszubsku, to jest moja matryca językowa.
* Ja mówię dobrze tylko po kaszubsku, to jest moja matryca językowa.

Wersja z 16:40, 5 gru 2012

Język kaszubski (nazwy własne: kaszëbsczi jãzëk, kaszëbskô mòwa, pòmòrsczi jãzëk, kaszëbskò-słowińskô mòwa) – mowa zachodniosłowiańska o spornym statusie – w zależności od przyjętych kryteriów uznawana za odrębny język lub dialekt języka polskiego.

  • Dziś nie tylko przybysz z Polski centralnej nie rozumie Kaszuby z północy. Zdarza się, że nie rozumie go również Kaszuba z Kościerzyny.
  • Gdy w szkole mówiłem "kole czegos" zamiast "koło czegoś", to dostawałem linijką po rękach.
    • Autor: Jerzy Jeszke To jest cholernie ciężka praca (rozmawia Magdalena Kropidłowska) "Pomerania" wrzesień 2012, s. 22.
  • I Gerard Konkel mówi z pamięci strofy kaszubskiego poematu ze schyłku XIX wieku.
    • Autor: Helena Kowalik, Jak ręka na wielkiej wodzie, „Suita kaszubska”, Gdańsk 1982, s. 176.
  • Jako minister edukacji narodowej wiedziałem, jak ważna jest ścieżka edukacji regionalnej i nauka języka kaszubskiego.
    • Autor: Edmund Wittbrodt Zawsze związany z Kaszubami (rozmawiała Katarzyna Główczewska) "Pomerania" listopad 2012, s. 14.
  • Ja mówię dobrze tylko po kaszubsku, to jest moja matryca językowa.
    • Autor: Gerard Labuda, Zapiski kaszubskie, pomorskie i morskie, Gdańsk 2000, Oficyna Czec, wyd. I, s. 486.
  • Pragnę was jeszcze zachęcić, zachęcić abyście nadal strzegli swojej tożsamości, pielęgnując więzi rodzinne, pogłębiając znajomość swojego języka i starając się przekazywać swą bogatą tradycję kaszubską młodemu pokoleniu.
    • Autor: bł. Jan Paweł II, VII pielgrzymka Jana Pawła II do ojczyzny, Olsztyn 1999, Wydział Duszpasterski Kurii Metropolitalnej, s. 27.
    • Opis: w Sopocie w 1999.