Straszny film

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów

Straszny film (ang. Scary Movie), amerykańska parodia horrorów i thriller z 2000 roku w reż. Keenen Ivory Wayans.

[edytuj] Cindy Campbell

  • Wtedy kiedy rzygałam i masturbowałam się krucyfiksem, to była moja pierwsza alkoholowa impreza, Bobby!
    • Look, if it's about that time I puked green slime and masturbated with a crucifix, it was my first keg party, Bobby!
    • Opis: o Bobby'ego.

[edytuj] Dialogi

Cindy Campbell: Myślałam, że mnie kochasz.
Bobby Prinze: Och, kochałem Cię, skarbie, kochałem... Ale abstynencja bywa odkrywcza. Tak, Cindy. Jestem gejem. Gdybyś nie zauważyła, Ray też.
Ray Wilkins: Co? Nie jestem gejem!
Bobby Prinze: O czym ty mówisz? Zabrałeś mnie do tego klubu.
Ray Wilkins: I co z tego? Grają dobrą muzykę.
Bobby Prinze: A nasza podróż do San Francisco?
Ray Wilkins: Chciałem zrobić zakupy.
Bobby Prinze (przez łzy): Ale... Kochałeś się ze mną.
Ray Wilkins: To ty obciągnąłeś mojego...
Bobby Prinze: Nie ważne!

Cindy Campbell: Musimy wezwać policję!
Ray Wilkins: Nie ma mowy. Nię pójdę do więzienia!
Greg: On ma rację! Cindy, wiesz, co oni robią młodym chłopakom w więzieniu? Wszyscy ci wygłodniali seksualnie skazańcy, czekający tylko na kawałek świeżego mięsa?
Ray Wilkins: Hej, Cindy ma rację. Może powinniśmy wezwać policję.

Doofy: Mama mówiła, że kiedy noszę tą odznakę, masz mnie traktować jak stróża prawa.
Buffy Gilmore: Mówiła też, żebyś nie pchał fiuta do odkurzacza.

Buffy Gilmore: O, mój Boże! Przejechaliśmy buta!
Greg: A gdzie stopa?!

Bezdomny mężczyzna: Masz dolara?
Buffy Gilmore: Odejdź ode mnie, włóczęgo!
Cindy Campbell: Buffy, nie widzisz, że on jest głodny?! To dla Pana, pyszna kanapka.
Bezdomny mężczyzna: Chciałem dolara, suko!

Cindy Campbell: Ray, jeśli spotkasz Bobby'ego, powiesz mu, że go kocham?
Ray Wilkins: Ok, jeśli spotkam Bobby'ego, powiem mu, że go kocham.

Gail Hailstorm: Czy to ślina?
Doofy: Tak, zapomniałem połknąć.
Gail Hailstorm: Nie bój się, ja nigdy nie zapominam...

Gail Hailstorm: Czy ojciec Cindy Campbell jest podejrzanym?
Szeryf: To są tajne informacje. Skąd je Pani wzięła?
Gail Hailstorm: Przykro mi, nie zdradzam źródeł swoich informacji.
Doofy (podchodząc do mikrofonu): Cześć, Gail.
Doofy (zwracając się do uczestników konferencji prasowej): Gail połyka.

Ray Wilkins (przebierając Brendę w futbolowy uniform): Przywlecz tu swój malutki, seksowny tyłeczek...
Ray Wilkins (skacząc po Brendzie): Tak, Brendan! Bierz, Brendan!
Brenda Meeks: Kto?
Ray Wilkins: Yyy... Brenda.

Ray Wilkins: Rany, dziewczyno. Wskoczyłbym ci w majtki.
Brenda Meeks: Serio?
Ray Wilkins: Tak. Jaki to rozmiar?

Bobby Prinze: Słyszeliście? Drew Decker została zabita zeszłej nocy.
Ray Wilkins: Chwila... Ona miała brata, imieniem Steve?
Bobby Prinze: Tak.
Ray Wilkins: Długie włosy, kształtne usta, piękny tyłek?
Bobby Prinze: To ona.
Ray Wilkins: Nie, mówię o Steve'ie. Co się z nim stało?

Gail Hailstorm (do widzów, relacjonując na żywo przed posterunkiem policji): Czekamy na Cindy Campbell, młodą dziewczynę, która tego wieczoru została zaatakowana przez... Stoisz na mojej stopie, zasrany grubasie!
Kamerzysta Kenny: Przepraszam, G...
Gail Hailstorm: Co ci mówiłam?!
Kamerzysta Kenny: Nigdy więcej nie depcz stóp Gail.
Gail Hailstorm: Dlaczego?!
Kamerzysta Kenny: Bo Gail nosi buty od Prady.
Gail Hailstorm: Ty idioto.

Brenda Meeks: Dlaczego jesteś taki głupi?
Shorty: Jak twoja matka.
Brenda Meeks: Jesteś moim bratem, to też twoja matka, imbecylu.
Shorty: No tak. Więc twój ojciec jest głupi.
Brenda Meeks: I co? Nawet go nie znam.
Shorty: Ja też...