Joseph Conrad

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów

Joseph Conrad

Joseph Conrad (1857–1924) – pisarz i publicysta tworzący w języku angielskim, Polak z pochodzenia.

[edytuj] Jądro ciemności

Information icon.svg  Poniżej znajdują się wybrane cytaty, więcej znajdziesz w osobnym haśle Jądro ciemności.
  • Żyjemy tak jak śnimy – samotnie.
    • We live, as we dream – alone. (ang.)

[edytuj] Inne

  • Być kobietą to strasznie trudne zajęcie, bo polega głównie na zadawaniu się z mężczyznami.
    • Being a woman is a terribly difficult task, since it consists principally in dealing with men. (ang.)
  • (...) sądzę, że każda kobieta w głębi serca uważa się za poskromicielkę dziwnych bestii.
  • Człowiek jest zdumiewający, ale arcydziełem nie jest.
  • Imię – to rzecz piękna, kiedy do niego przyłącza się zasługa, a bez tego jest tylko znakiem, który rozróżnia jednego człowieka od drugiego.
  • Jedyne rzeczy, którymi możemy szafować bez rachuby, to ciosy zadawane nieprzyjacielowi i pocałunki kobiecie. Trochę walki, trochę miłości...
  • Jest na świecie szczęście, ale w poczciwej pracy – nie w obietnicach losu i loterii.
  • Każde źdźbło trawy ma swoje miejsce na Ziemi, skąd czerpie życie i siły. Tak samo człowiek jest wrośnięty w kraj z którego czerpie swą wiarę wespół z życiem.
  • Kobiety rzadko kiedy są sprzedajne na podobieństwo mężczyzn, których można przekupić korzyściami materialnymi.
  • (...) logika naszego postępowania jest zawsze na łasce ciemnych i nieprzewidzianych popędów.
  • Ludzie śmieją się tylko z tego, co śmieszne, albo z tego, czego nie rozumieją.
  • Miłość jest to barwa na aksamitnym kwiecie. Patrz i używaj z daleka. Gdy go ściśniesz w palcach, zostanie plama i cały wdzięk przepadnie.
  • Morze podobne jest sercu kobiety.
  • Nie lubię pracy – żaden człowiek jej nie lubi. Lubię jednak to, co daje praca – szanse odnalezienia siebie, własnej rzeczywistości.
  • Nie ma dwóch mężczyzn, którzy by byli tępi w jeden i ten sam sposób.
  • Nie wiem, jak daleko towarzyszy człowiekowi poczucie humoru. Może aż do stóp szubienicy.
  • Niech myślą, co chcą, ale nie miałem zamiaru się utopić. Zamierzałem płynąć, dopóki nie utonę – a to nie to samo.
  • Podążać za marzeniem, i znów za nim podążać, i tak bez końca – usque ad finem...
    • To follow the dream, and again to follow the dream – and so – always – usque ad finem... (ang.)
    • Źródło: Lord Jim
  • Pocałunki są tym, co pozostało z języka raju.
  • Prawdziwa mądrość nie jest pewna niczego na tym pełnym sprzeczności świecie.
  • Różni ludzie, różne mądrości.
  • Stare czy młode, wszystkie lubią pieniądze.
  • To nie do wiary, z jak przymkniętymi oczyma, przytępionymi uszami i senne myślą idziemy przez życie.
  • Tyleż jest katastrof, co i ludzi.
  • Tylko Ci, którzy poszli na morze dla zdobycia środków do życia wiedzą, jakim zaufaniem mogą darzyć służbę ratowniczą... Jest to uczucie pewności jakie daje istnienie ratowniczych stacji z ich zawsze gotową załogą.
  • Wyrozumiałość jest najinteligentniejszą z cnót. Pozwalam sobie uważać tę cnotę za jedną z najrzadziej spotykanych, jeśli nie najrzadszą ze wszystkich.
  • Wyrozumiałość jest owocem znajomości własnych błędów.
  • Z naprawdę wielkich, posiadamy tylko jednego wroga – czas.
  • Zawsze zdarza się to, czego człowiek nie oczekuje.
  • Życie jest ciągłą walką, a pokój jest tylko owocem zwycięstwa.
  • Życie jest tylko stratą czasu.
  • Życie nasze ma dwa dzieciństwa, ale nie ma dwóch wiosen.